Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Cacophonous and slippery 4: 35 in the mornin'Какофонистый и скользкий 4: 35 утра.And i'm drivin' these streetsИ я еду по этим улицам.Tryin' to capture every soundПытаюсь уловить каждый звук.My microphone hangs out the back seat windowМой микрофон свисает из окна заднего сиденья.And what i don't succeed in capturin'И то, что я не преуспеть в capturinTurns weightless and indifferentПолучается невесомым и равнодушнымLord, i've become a stranger... in my old hauntsГоспода, я стал чужим... в моем насиженых мест.Blips and bleepsВсплески и пищитAnd siren squallsИ завывает сиренаThis town it just gets richerЭтот город становится богачеAnd it's teeth get clenchedИ его зубы сжимаютсяAnd i am just a statueА я всего лишь статуяOf a long lost fearless ageО давно потерянном бесстрашном векеOur maladies our strategiesНаши болезни, наши стратегииThis microphone my wanderin's asideЭтот микрофон не касается моих странствийLord, i've become a stranger... in my old hauntsГосподи, я стал чужаком... в моих старых убежищахHello desire and what your spooky name impliesПривет, дезире и то, что подразумевает твое жуткое имяIn you, i found my silk and swagger,В тебе я нашел свой шелк и развязность,The calm before the prizeСпокойствие перед призомAnd though i once was warnedИ хотя однажды меня предупредилиYou'd be the grave in which i'd lieТы будешь могилой, в которой я буду лежатьWith you, i was no stranger... in my old hauntsС тобой я не был чужим... в моих старых убежищахSomeday i'll hit the turnpikeКогда-нибудь я вырулю на магистральSpeed past a truck stop burnin'Проезжаю мимо горящей стоянки грузовиковIt'll streak my rearview mirrorЭто отразится в моем зеркале заднего видаIt'll fade, a lonely flickerЭто исчезнет, одинокое мерцаниеAnd i'll listen to these tapes i've madeИ я послушаю эти записи, которые я сделалMy symphony of phantomsМоя симфония призраковLord, i've ended up a stranger in my old hauntsГосподи, я оказался чужаком в своих старых пристанищахI've become a stranger... in my old hauntsЯ стал чужаком... в своих старых пристанищах