Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I plugged 16 shells from a thirty-ought-sixЯ подстрелил 16 снарядов из тридцать шестого калибраAnd a Black Crow snuck throughИ Черная ворона проскользнула сквозьA hole in the skyДыру в небеSo I spent all my buttons on anТак что я потратил все свои пуговицы наOld pack muleСтарый вьючный мулAnd I made me a ladder fromИ я сделал себе лестницу изA pawn shop marimbaломбарда маримбаAnd I leaned it up againstИ я прислонил ее кA dandelion treeОдуванчикAnd I filled me a sachelИ я наполнил себе пакетикFull of old pig cornНабитый старой свиной кукурузойAnd I beat me a billyИ я победил биллиFrom an old French hornИз старой валторныAnd I kicked that muleИ я загнал этого мулаTo the top of the treeНа верхушку дереваAnd I blew me a holeИ проделал в себе дыру'Bout the size of a kickdrumРазмером с ударную дробьAnd I cut me a switchИ я вырезал себе прутFrom a long branch elbowИз локтя длинной веткиI'm gonna whittle you into kindlin'Я собираюсь превратить тебя в киндлинаBlack Crow 16 shells from a thirty-ought-sixЧерный ворон 16 снарядов из тридцати шести положенныхWhittle you into kindlin'Превращу тебя в добрякаBlack Crow 16 shells from a thirty-ought-sixЧерный ворон 16 снарядов из тридцати шести положенныхWell I slept in the hollerНу, я выспался в крикеOf a dry creek bedИз русла пересохшего ручьяAnd I tore out the bucketsИ я вытащил ведраFrom a red Corvette, tore out the buckets from a red CorvetteИз красного "Корветта", вытащил ведра из красного "Корветта"Lionel and Dave and the Butcher made threeЛайонел, Дейв и Мясник сделали триYou got to meet me by the knuckles of the skinnybone treeТы должен был встретиться со мной у костяшек тощего дереваWith the strings of a WashburnС веревками от УошбернаStretched like a clothes lineНатянутыми, как бельевая веревкаYou know me and that mule scrambled right through the holeТы знаешь, мы с тем мулом пролезли прямо через дыруNow I hold him prisonerТеперь я держу его в пленуIn a Washburn jailВ тюрьме УошбернаThat stapped on the backКоторая прикреплена к спинеOf my old kick muleМоего старого брыкающегося мулаStrapped it on the back of my old kick muleПривязал его к спине моего старого крутого мулаI bang on the strings justЯ ударяю по струнам простоTo drive him crazyЧтобы свести его с умаI strum it loud just to rattle his cageЯ бренчу громко, просто чтобы потрясти его клеткуStrum it loud just to rattle his cageБренчи погромче, просто чтобы потрясти его клетку