Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Minnətim olmayıb heç vaxt olub keçən xeyrə,Minnətim не было никогда не было прошлой ночи,Sən özün istəsən də daha o yolla gedən deyiləm.Ты сам хочешь и еще он путем не собираюсь.İşdir, birinci gün kimi ağlına gəlib eləsəm,Дело, в первый день, как в голову приходят eləsəm,Mesaj yazma, boş ver can, yuxun şirin, gecən xeyirə.Сообщение записи, пустой дайте душа, истинный сон! ╩ сладкий, gecən xeyirə.Denən gəlib keçən nəyimə lazım axı?Скажи, пришел в прошлом nəyimə нужно ведь?Ən aciz misraların bircə Sənsən aidiyyatı.Самым беспомощным misraların только Ты соответствующим.Axı Sənə dəyərli olmadı Mirinin şeiriyyatı, elə buna görəВедь Тебе ценного не было Mirinin şeiriyyatı, именно поэтомуDinləmə daha, boş ver can, yuxun şirin, gecən xeyirə.Прослушивание еще более пустой дайте душа, истинный сон! ╩ сладкий, gecən xeyirə.Sən mənimçün ən gözəlsən gördüyüm gözəllərdən,Ты для меня самая красивая я gözəllərdən,Bir gün yağışa dön və payız olanda düş əllərimə.Один день дождь пойти, и осенью, когда слезай она.Bir dəfə cavab yazmasam inciyər, küsər məndən,Один раз в ответ yazmasam inciyər, küsər меня,Sən də yazma, boş ver can, yuxun şirin, gecən xeyirə.Ты запись, пустые дайте душа, истинный сон! ╩ сладкий, gecən xeyirə.Birinci görüş yerinə gəldim amma yox idin orda,Первым местом встречи я пришел, но тебя не было там,Biz özümüz ayrı istiqamətdə, kor idi yollar.Мы сами отдельном направлении, был слеп дороги.Öldürülən ümidi yolla, barışsa bəşər sonla,Убитых в надежде образом, barışsa человечества sonla,Sən barışma, boş ver əşi, yuxun şirin, gecən xeyirə.Ты примирение, пустые дай же, истинный сон! ╩ сладкий, gecən xeyirə.Tərk etmək öyrənəcəm, yoxluğunla dərs alsam,Оставить öyrənəcəm, yoxluğunla урок,что, если яMən Sənin yanında Miri, qulaqcıqda BadClause'am.Я рядом с тобой, Мири, qulaqcıqda BadClauseam.Nə vaxtsa getsə dostların, nə vaxtsa tək qalsan,То, что когда-то друзей, когда-то в одиночку qalsan,Yaz: ":(yuxun şirin, gecən xeyirə"Весной: ":(истинный сон! ╩ сладкий, gecən xeyirə"Niyə biz itirdik axı, qazanmışdıq əziyyət ilə,Почему мы потеряли ведь qazanmışdıq страдать сGözlərin axırsa bəs şairə şur gələndə neylər?Глаза axırsa а поэтесса шур, когда neylər?Aşiqin şeiri gözəl, Səninlə gələn təbiylə,Aşiqin стихотворение красиво, с Тобой, следующего təbiylə,Dinlәmә, boş ver can, yuxun şirin, gecən xeyirə.Слушание, пустой дайте душа, истинный сон! ╩ сладкий, gecən xeyirə.♪♪Bəlkə də dinləməzsən istədiyin xoş avazdı,Возможно, dinləməzsən ты добро avazdı,Boşuna yazdım. Həyatın yarısı dərddir, dəva bir yarısı,Зря написал. Жизни половина горе, dəva одна половина,Nə bilim, bəlkə də. Bəlkə də xəyali yazdım,Не знаю, может быть. Возможно, воображаемый, я написал,Öpürəm Səni sevgili, yuxun şirin, gecən xeyirə.Целую Тебя, любимый, истинный сон! ╩ сладкий, gecən xeyirə.Yaşamaq çətin olsa da çox asandı ölmək səninçün,Жить трудно, но очень asandı умереть для тебя,Yuxuma gəlmə gözümə görsənməkçün,Во сне прибытия глазам görsənməkçün,Nazlı Nigar, ağılsız olduğunu göstərməkçünКокетливый Нигяр, что это неразумно, göstərməkçünSevgi və hisslərimi də boş ver get, yuxun şirin gecən xeyirə.Любовь и чувства в свободное дайте get, истинный сон! ╩ сладкий gecən xeyirə.Desələr daha darıxma, çoxdan unudub həsrətini şəhər,Они еще не давно забыли, тоску города,Desələr nigaran olma, dərdi sevmir məsafələr.Они nigaran пребывания, горе не любит расстояний.Desələr günəş gecədən inciyibdi, açılmır səhər,Скажут, солнце ночи inciyibdi, не включается утром,İnanma, boş ver yat, yuxun şirin, gecən xeyirə.Inanma, пустой дайте яхт, истинный сон! ╩ сладкий, gecən xeyirə.Yenə səni müqəddəs bilirəm, gələn əzabi nemət,Опять же, тебя святой, я знаю, входящие тебя, благодарить тебя благом,Lüzümü varsa əgər qəlbinə məni müsafir eylə.Lüzümü если у вас в сердце меня восстание мюасир eylə.Əlvidayla bitən sevgi, səhər salamı neylər?Əlvidayla заканчивая любовью, утром, мир ему neylər?Öz işidi, boş ver can, yuxun şirin, gecən xeyirə.Свои işidi, пустой дайте душа, истинный сон! ╩ сладкий, gecən xeyirə.Özgəsindən yox elə pislik olsa yardan gəlsin,Özgəsindən не так зло, хотя yardan придет,Məndən şair olmadı, nə Səndən ilham pərisi,Меня поэт не было, ни Тебя, муза,Elə bax buna görə də şeirlərə ehtiyac yoxdu.Так вот поэтому ими стихи необходимости нет.Varsa belə boş ver can, yuxun şirin, gecən xeyirə.Если у вас есть такие пустые дайте душа, истинный сон! ╩ сладкий, gecən xeyirə.Dedim ki, canına and ola, başqasına baxmamışam,Я сказал, что, в себя и быть кем-то еще, не смотрел его,Dedi: "Sən böyüməmisən heç, ağlın həmənki uşaq".Он сказал: "Ты böyüməmisən нет, ум həmənki детей".Dedim ki, çox darıxmışam, getmə, qal danışaq,Я сказал, что очень соскучился, не уходи, оставайся,поговорим,Dedi ki, sağol, yatıram mən, yuxum gəlir, gecən xeyirə.Сказал, что спасибо, я сплю, хочется доходов, gecən xeyirə.
Поcмотреть все песни артиста