Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Yalnızlığın bahçelerinde doğup büyümüşüm benЯ родился и вырос в садах одиночества.Dinle beni dost yüreği, kaderimi arıyorum benПослушай меня, дружелюбное сердце, я ищу свою судьбу.Tanrım! Dön bana yüzünü, niye kanattılar yüreğimi?Боже мой! Повернись ко мне лицом, почему они ранили мое сердце?Yerlerde sürüklediler beni, küle çevirdiler yollarımıОни тащили меня по полу, превращали в пепел мои дороги.Benim andım dost yüreği geriye asla dönmemektirМое честное слово - никогда не возвращаться к дружественному сердцуşarkılar söyleye söyleye düşe kalka yürümektirпеть песни - значит мечтать и ходитьÇocukken ben daha gökyüzüne doğan o güneşiКогда я был ребенком, я еще не видел того солнца, которое восходит к небу.Seyre dalardı gözlerimЯ смотрел, как ныряют мои глаза.Tutmaya kalkınca sonuna dek düşlediğim o günleriКогда я пытался удержать его, я мечтал о тех днях до концаEllerimi kestiler benimОни отрубили мне руки.Benim andım dost yüreği geriye asla dönmemektirМое честное слово - никогда не возвращаться к дружественному сердцуşarkılar söyleye söyleye düşe kalka yürümektirпеть песни - значит мечтать и ходитьUmuduma küfretselerde, gözlerim kör olsa bileЕсли они проклинают мою надежду, даже если мои глаза слепыBenim andım dost yüreği geriye asla dönmemektirМое честное слово - никогда не возвращаться к дружественному сердцуKaranlığa diz çökmüşüm benЯ преклонил колени перед тьмой.Doğduğumdan beriС тех пор, как я родилсяÇevremde üç zindan, üç zincir, üç ölümВокруг меня три подземелья, три цепи, три смертиAnd içmeye başladığımdan beriС тех пор, как я начал давать клятвы,Kapatmıyorum gözlerimiЯ не закрываю глаза.Ne olur duy beni dost yüreğiПожалуйста, услышь меня, твое дружелюбное сердцеTanrım! Dön bana yüzünü, niye kanattılar yüreğimi?Боже мой! Повернись ко мне лицом, почему они ранили мое сердце?Yerlerde sürüklediler beni, küle çevirdiler yollarımıОни тащили меня по полу, превращали в пепел мои дороги.