Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Opia... Opia...Опиум... Опиум...Raz, dva, raz, dva (jou)Раз, два, раз, два (йоу)Michajlov.Michajlov.Михайлов.Михайлов.Vítej v centru dění městaДобро пожаловать в самое сердце городаKde se shází bezďáci a pándleГде бродяги шази и бродяжничаютČerno-bílej nádr pičoЧерно-белая надраная пиздаFeťáci a mangeНаркоманы и чесоткаVyjebaný fastfoodyГребаный фастфудZevláci a gampleКокни и гэмплNonstopy, automaty, feláci a trableМеста после работы, машины, фелачи и неприятностиHamletГамлетMěsto je melodramaГород - мелодрамаShakespearШекспирOpeka na poště neni mainstreamОпека на почте не является мейнстримомZastavárny, krádežeКража из ломбардаTen obraz mládežeОбраз молодежиVšak víme, práveže nechte si záležetТем не менее, мы на самом деле позволяем тебе заботиться о себеZkurvenej policejní rejstříkГребаный полицейский протоколKamery vidí infra, degeši, lidi mindrákКамеры могут видеть инфру, мудак, у людей паранойяVěci do zástavyВещи, которые можно заложитьNeptej se jak se klidí cimraНе спрашивай меня, как выйти из кабинкиKoruna, euro, libraКрона, евро, фунтArab exchanceАрабская валютаVyjebaný městský kurvyТрахаю городских шлюхLove, Zara, best friendsЛюбовь, Зара, лучшие друзьяNádr je stát ve státěАвтовокзал - государство в государствеVlastní příběh - VatikánСвоя история - ВатиканVlastní pravidlaСвои правилаPlusy střídaj mínusy - matikaПлюсы проверяйте свои документы, а не минусы - математикаPeneři na zastávkáchПенежи на остановкахPsi, krabicový vínoСобаки, вино из коробки60200 vyjebaný kino60200 гребаный кинотеатрJe to nádr, (nádr, nádr)Это автобусная станция, (bus station, автовокзал)Brněnskej kádr, (kádr, kádr)Brněnskej cadre (cadre, cadre)Podej mi hádr, (hádr, hádr)Дай мне хадра, (хадр, хадр)Ať zametu s těma debilama, co špiní tuhle hruБуду ли я связываться с этими идиотами, портящими эту игруJe to nádr, (nádr, nádr)Это автобусная станция, (bus station, автовокзал)Brněnskej kádr, (kádr, kádr)Brněnskej cadre (cadre, cadre)Podej mi hádr, (hádr, hádr)Дай мне хадра, (хадр, хадр)Ať zametu s těma zmrdama, co necení naši crewБуду ли я трахать этих ублюдков, они не ценят нашу командуErotic city, neonyЭротический город, неоновые огниRuleta, flaška, BonverРулетка, бутылочка, БонверLidi co jedou na nočníЛюди за рулем ночьюA ti co dělaj bordelИ те, кто устраивает беспорядокMiluju, nenávidímЯ люблю, я ненавижуLamplota a Rocky barЛамплота и Рокки барVěrnej svýmu městuВерны своему городуZamprota aby dalЗамполита поставитьGrand hotel, CapitalГранд отель, КэпиталVýtej na místě paradoxuЧто ж, добро пожаловать в место парадоксаToluen pod mikinouТолуол под толстовкойNebo další čára koksuИли другая линейка кока-колыJebe ti?Ты с ума сошел?Smažky, vexláci a dementiНаркоманы, векслачи и дисклеймерA že to neni růžovýИ это не розовоNa to my serem tiМы тебя трахаемNádr jsou taxíkyNádr - это таксиSměnárny, vietnamciОбмен валюты, вьетнамский языкLevárny, trafikyФокусы, газетные киоскиLékárny, rozjezdy, pekárnyАптека, стартапы, пекарняVidim ten obraz aj bez barvyЯ вижу, что изображение aj без цветаTakže nic neni bez karmyТак что нет ничего без кармыA nespojíš si nádrИ вот тебе надрS večerem bez kalbyС вечером без вечеринкиJsou to perony, vlakyЭто перони, поездаPodchod, tržnice, prachyМетро, рынок, деньгиCizinci s foťákama, študáciНезнакомцы с фотоаппаратами, братствоCigáni, tlakyЦыгане, давлениеJe to centrum, vem rumЭто центр, возьмите ромTrojúhelník, BermudТреугольник, Бермудские островаMasaryčka, Nový sadyМасаричка, новый наборKřenka, servusKřenka, servusJe to nádr, (nádr, nádr)Это автобусная станция, (bus station, автовокзал)Brněnskej kádr, (kádr, kádr)Brněnskej cadre (cadre, cadre)Podej mi hádr, (hádr, hádr)Дай мне хадра, (хадр, хадр)Ať zametu s těma debilama, co špiní tuhle hruБуду ли я связываться с этими идиотами, портящими эту игруJe to nádr, (nádr, nádr)Это автобусная станция, (bus station, автовокзал)Brněnskej kádr, (kádr, kádr)Brněnskej cadre (cadre, cadre)Podej mi hádr, (hádr, hádr)Дай мне хадра, (хадр, хадр)Ať zametu s těma zmrdama, co necení naši crewБуду ли я трахать этих ублюдков, они не ценят нашу команду
Поcмотреть все песни артиста