Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Prop you up before I turn you offПоддержи меня, прежде чем я выключу тебя.Check your chest to see the broken partsПроверь твою грудную клетку, чтобы увидеть сломанные части.All my fingers through your holographic heartВсе мои пальцы проникают в твое голографическое сердце.All systems downВсе системы отключены.Operation 792Операция 792I'll paint your wires bloody red and blueЯ выкрашу твои провода в кроваво-красный и синий цветаI'll try whatever to good night to you, but you shut me outЯ сделаю все, чтобы пожелать тебе спокойной ночи, но ты отгораживаешься от меняCan you even feel?Ты вообще чувствуешь?Do you even register my touch?Ты вообще ощущаешь мои прикосновения?Will you ever be able to love me someday?Сможешь ли ты когда-нибудь полюбить меня?I know you're made of steelЯ знаю, ты сделан из сталиBut does it even hurt to see me bleed?Но тебе больно видеть, как я истекаю кровью?Will you ever know what it means to be human? (I don't know how)Ты когда-нибудь узнаешь, что значит быть человеком? (Я не знаю как)I've been holding all the evidenceУ меня были все доказательстваCold and coded and expressionlessХолодные, закодированные и невыразительныеArtificial unintelligence, don't pull the plugИскусственная неразумность, не выдергивай вилку из розеткиI could've sworn I caught you crying once (crying once)Я мог бы поклясться, что однажды застал тебя плачущей (плачущей однажды)Or maybe I just made that upИли, может быть, я просто выдумал этоBut I'ma love you 'til they pick apart my skin and bonesНо я буду любить тебя, пока с меня не снимут кожу и костиReplace my heart with lithium and maybe we'll relate for onceЗамени мое сердце литием и, может быть, мы хоть раз подружимся.Can you even feel?Ты вообще можешь чувствовать?Do you even register my touch?Ты вообще ощущаешь мои прикосновения?Will you ever be able to love me someday? (I don't know how)Сможешь ли ты когда-нибудь полюбить меня? (Я не знаю как)I know you're made of steel (steel, steel)Я знаю, что ты сделан из стали (стали, стали)But does it even hurt to see me bleed?Но больно ли вообще видеть, как я истекаю кровью?Will you ever know what it means to be human? (I don't know how)Ты когда-нибудь узнаешь, что значит быть человеком? (Я не знаю как)To touch, feel, loveПрикасаться, чувствовать, любитьI don't know how to be humanЯ не знаю, как быть человекомTo touch, feel, loveПрикасаться, чувствовать, любитьI don't know how to be (to be) human (human)Я не знаю, как быть человеком (human)To touch, feel (feel), loveПрикасаться, чувствовать (feel), любитьI don't know how to beЯ не знаю, как бытьI don't know howЯ не знаю, как это сделать
Поcмотреть все песни артиста