Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
You know fairy tales don't come trueТы знаешь, что сказки не сбываютсяNot when it comes to youНе тогда, когда это касается тебяI opened up for the first time (first time)Я открылся в первый раз (first time)And you can bet that it's the last timeИ ты можешь поспорить, что это в последний разAnd I'm cool with laying lowИ я не против залечь на дно.It's Saturday night and I'm stayin' homeСегодня субботний вечер, и я остаюсь дома.I'm feelin' good for the first time (first time)Я впервые чувствую себя хорошо.It's been a while since the last timeПрошло много времени с тех пор, как мы виделись в последний раз.I'll wave goodbyeЯ помашу на прощание рукойWhen you say helloКогда ты поздороваешьсяWhoaВауI'm sick of the sleepless, never-endin' nightsМеня тошнит от бессонных, нескончаемых ночейI just don't care who is wrong or rightМне просто плевать, кто прав, а кто нетI'm sick of the rumors and the alibisМеня тошнит от слухов и алибиYou tear me up, I'll cut you down to sizeТы меня порвешь, я урежу тебя по размеруI'm so, so, so, so, sick of youМеня так, так, так, так от тебя тошнитSo sick of youТак устал от тебяSick of all of your little liesУстал от всей твоей маленькой лжиI'm so, so, so, so, sick of youЯ так, так, так, так, устал от тебяSo sick of youТак устал от тебяSick of all the girls by your sideУстал от всех девушек рядом с тобойWhat you don't knowЧего ты не знаешьIs how great it feels to let you goТак это того, как здорово отпускать тебяI get your game, it's so see-throughЯ понимаю твою игру, она такая прозрачнаяYou know I'm way too good for youТы знаешь, я слишком хорош для тебяMovin' on to the next time (next time)Переходим к следующему разу (next time)Drop the baggage and I'll be fineСдай багаж, и все будет в порядкеWith time to reminisceУ меня будет время предаться воспоминаниямYou're gonna realize you miss thisТы поймешь, что скучаешь по этому.You're on my mind for the last time (last time)Ты в моих мыслях в последний раз (в последний раз).And at the most you were a past timeИ в лучшем случае ты был в прошлом.I'll wave goodbyeЯ помашу тебе на прощание.When you say helloКогда ты говоришь "Привет"WhoaВауI'm sick of the sleepless, never-endin' nightsЯ устал от бессонных, нескончаемых ночейI just don't care who is wrong or rightМне просто все равно, кто прав, а кто нетI'm sick of the rumors and the alibisМеня тошнит от слухов и алибиYou tear me up, I'll cut you down to sizeТы портишь мне жизнь, я урежу тебя по размеруI'm so, so, so, so, sick of youТы мне так, так, так, так надоелSo sick of youТы мне так надоелSick of all of your little liesУстал от всей твоей маленькой лжиI'm so, so, so, so, sick of youЯ так, так, так, так, устал от тебяSo sick of youТак устал от тебяSick of feelin' bad by your sideУстал чувствовать себя плохо рядом с тобойWhat you don't knowЧего ты не знаешьIs how great it feels to let you goТак это того, как здорово отпускать тебя.I'm happier aloneЯ счастливее в одиночестве.Take down your pictures and I'll throwСними свои фотографии и я выброшуThose memories out the doorЭти воспоминания за дверьюI'm sick of you, so sick of youЯ устал от тебя, так устал от тебяSick of all of your little liesУстал от всей твоей маленькой лжиI'm sick of the sleepless, never-endin' nights (sleepless never-endin' nights)Я устал от бессонных, нескончаемых ночей (бессонных нескончаемых ночей)I just don't care who is wrong or right (who is wrong or right)Меня просто не волнует, кто неправ, а кто нет (who is wrong or right)I'm sick of the rumors and the alibis (rumors and the alibis)Меня тошнит от слухов и алиби (rumors and the alibis)You tear me up, I'll cut you down to sizeТы разрываешь меня на части, я урежу тебя по размеру.I'm so, so, so, so, sick of youЯ так, так, так, так устал от тебяSo sick of youТак устал от тебяSick of all of your little liesУстал от всей твоей маленькой лжиI'm so, so, so, so, sick of youЯ так, так, так, так, устал от тебяSo sick of youТак устал от тебяSo I'm gettin' on with my lifeТак что я продолжаю жить своей жизньюI'm so, so, so, so, sick of you (I'm so)Я так, так, так, так устал от тебя (я так устал)So sick of you (I'm so)Так устал от тебя (я так устал)So sick of you, whoaТак устал от тебя, вауI'm so, so, so, so, sick of you (I'm so)Я так, так, так, так устал от тебя (я так устал)So sick of you (I'm so)Так устал от тебя (я так устал)So sick of you, whoa-ohТак устал от тебя, вау-оуWhat you don't knowЧего ты не знаешьIs how great it feels to let you goВот как здорово отпускать тебя
Поcмотреть все песни артиста