Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
A Clydesdale, fly GailКлайдесдейл, флай ГейлThick as hell, got swellЧертовски толстая, шикарная.Long silky hair, white tailДлинные шелковистые волосы, белый хвост.The bad is brought in there (Wyshmaster the beats), ClydesdaleТуда занесено все плохое (Вишмастер the beats), КлайдесдейлThis ain't no small-time broke dame, no change (yeah)Это не дамочка на мели, без изменений (да)This is guap off the top, she ain't joke mane (yeah)Это круто, она не шутит с гривой (да)Ain't no foolery, mane, she with the game and ballin' hard (woo)Без глупостей, мане, она умеет играть и жестко держать мяч (ууу)A hella thicky with them curves like holy God (yeah)Чертовски толстая, с этими изгибами, как у святого Бога (да)Meat jumpin' like the heat on the grease pumpin'Мясо прыгает, как на масленке при нагреванииNow all the niggas all around they wanna freak somethin'Теперь все ниггеры вокруг хотят что-нибудь выкинутьA little belly, but the jelly got enough poundsМаленький животик, но желе набрало достаточно килограммовTo make the little booty bitches sit the fuck downЧтобы заставить сучонок с маленькими попками сесть нахуй.With that waggy tail, gotta watch out for grabby malesС таким виляющим хвостом, нужно остерегаться хватких самцовGonna be mad he failed, he don't get to watch her shake them jazzy belles (yeah)Буду злиться, что он потерпел неудачу, ему не удастся посмотреть, как она потрясает этими джазовыми красавицами (да)With that much back she only gotta few that hateС такой сильной спиной у нее мало тех, кого ненавидят'Cause whenever she walk in the place, everybody be like, "Ooh, that ass!"Потому что всякий раз, когда она входит в заведение, все говорят: "О, эта задница!"Clydesdale (Clydesdale), she's a Clydesdale (Clydesdale)Клайдесдейл (Clydesdale), она же Клайдесдейл (Clydesdale)Clydesdale (Clydesdale), she's a Clydesdale (Clydesdale)Клайдесдейл (Clydesdale), она же Клайдесдейл (Clydesdale)She a Clydesdale (Clydesdale), she's a Clydesdale (Clydesdale)Она Клайдесдейл (Clydesdale), она Клайдесдейл (Clydesdale)God-damn, tail bigger than a whale tail (whale tail)Черт возьми, хвост больше, чем у кита (whale tail)Clydesdale (Clydesdale), she's a Clydesdale (Clydesdale)Клайдесдейл (Clydesdale), она же Клайдесдейл (Clydesdale)Clydesdale (Clydesdale), she's a Clydesdale (Clydesdale)Клайдесдейл (Clydesdale), она же Клайдесдейл (Clydesdale)She a Clydesdale (Clydesdale), she's a Clydesdale (Clydesdale)Она Клайдесдейл (Clydesdale), она Клайдесдейл (Clydesdale)God-damn, tail bigger than a whale tail (whale tail) (woo)Черт возьми, хвост больше, чем китовый хвост (whale tail) (ууу)Thick, thick, baby from the ghetto and she extra thickТолстая, толстая, малышка из гетто, и она очень толстаяThick, thick, honey from the suburbs, and she litТолстая, толстая, милашка из пригорода, и она зажигаетHit, hit, hit it from the back, lemme pipe that shitБей, бей, бей сзади, дай мне затушить это дерьмоPitch, pitch, I'ma try to catch it like a catcher's mitt (woo)Подача, подача, я пытаюсь поймать его, как ловчую перчатку (ууу)Pop it, pop it, pop it (pop it), drop it, drop it, drop it (drop it)Вставь это, вставь это, вставь это (вставь это), брось это, брось это, брось это (брось это)You the main attraction, you the subject and the topic (topic)Ты главная достопримечательность, ты предмет и тема (topic)Wop it, wop it, wop it (wop it), baby, don't you stop it (stop it)Размахнись, размахнись, размахнись (размахнись), детка, не останавливайся (прекрати)Put that arm up in the air and walk it, walk it, walk it (walk it)Подними руку вверх и двигай ею, двигай ею, двигай ею (двигай ею)Ain't nobody like you (you), you do what you do (do)Никто не похож на тебя (тебя), ты делаешь то, что делаешь (делаешь)Ain't nobody like you (you), the one you knocked the two (two)Никто не похож на тебя (тебя), того, кого ты нокаутировал двоих (двоих)Ain't nobody like me (me), not even just a few (few)Никто не похож на меня (меня), даже немногие (немногие)Ain't nobody like me (me), I'm solid throughНикто не похож на меня (меня), я тверд насквозьMan, she a-Чувак, она из-Clydesdale (Clydesdale), she's a Clydesdale (Clydesdale)Клайдесдейл (Clydesdale), она из Клайдесдейла (Clydesdale)Clydesdale (Clydesdale), she's a Clydesdale (Clydesdale)Клайдесдейл (Clydesdale), она же Клайдесдейл (Clydesdale)She a Clydesdale (Clydesdale), she's a Clydesdale (Clydesdale)Она Клайдесдейл (Clydesdale), она Клайдесдейл (Clydesdale)God-damn, tail bigger than a whale tail (whale tail)Черт возьми, хвост больше, чем у кита (whale tail)Clydesdale (Clydesdale), she's a Clydesdale (Clydesdale)Клайдесдейл (Clydesdale), она же Клайдесдейл (Clydesdale)Clydesdale (Clydesdale), she's a Clydesdale (Clydesdale)Клайдесдейл (Clydesdale), она же Клайдесдейл (Clydesdale)She a Clydesdale (Clydesdale), she's a Clydesdale (Clydesdale)Она Клайдесдейл (Clydesdale), она Клайдесдейл (Clydesdale)God-damn, tail bigger than a whale tail (whale tail)Черт возьми, хвост больше, чем у кита (китовый хвост)Whoa, now, it's enough for them to go 'roundОго, теперь этого достаточно, чтобы они повернулись кругомThose sounds like a packin' clap in showdownЭти звуки напоминают хлопки в ладоши при вскрытииHell yeah, that's what I came to seeЧерт возьми, да, именно на это я и пришел посмотретьI dig strippin' on TV, I ain't Jermaine DupriЯ обожаю стриптиз по телевизору, я не Джермейн ДюприPlay the right music, and she might move itИграю правильную музыку, и она может ее задетьAnd some panties, skirt, and leggings fittin' tight to itИ какие-нибудь трусики, юбка и леггинсы, плотно облегающие ееTouchin' on her without her consent is quite foolishПрикасаться к ней без ее согласия довольно глупоShe got the right dudes with that'll make ya night news it (bah)Она нашла подходящих парней, и это сделает ya night news такими (бах)To be a Clydesdale (what?), you don't got to danceЧтобы быть Клайдесдейлом (кем?), тебе не обязательно танцеватьYou can be in your waitress, dentist, lawyer, even your doctor pants (yeah)Ты можешь быть официанткой, дантистом, юристом, даже в докторских штанах (да)She with money you ain't got it, there is not a chance to stop your plans (go!)У нее есть деньги, которых у тебя нет, у тебя нет шансов помешать твоим планам (вперед!)If out of you supreme money, gun you shot the bandsЕсли у тебя нет денег, стреляй из пистолета в группыClydesdale (Clydesdale), she's a Clydesdale (Clydesdale)Клайдесдейл (Clydesdale), она из Клайдесдейла (Clydesdale)Clydesdale (Clydesdale), she's a Clydesdale (Clydesdale)Клайдесдейл (Clydesdale), она же Клайдесдейл (Clydesdale)She a Clydesdale (Clydesdale), she's a Clydesdale (Clydesdale)Она Клайдесдейл (Clydesdale), она Клайдесдейл (Clydesdale)God-damn, tail bigger than a whale tail (whale tail)Черт возьми, хвост больше, чем у кита (whale tail)Clydesdale (Clydesdale), she's a Clydesdale (Clydesdale)Клайдесдейл (Clydesdale), она же Клайдесдейл (Clydesdale)Clydesdale (Clydesdale), she's a Clydesdale (Clydesdale)Клайдесдейл (Clydesdale), она же Клайдесдейл (Clydesdale)She a Clydesdale (Clydesdale), she's a Clydesdale (Clydesdale)Она Клайдесдейл (Clydesdale), она Клайдесдейл (Clydesdale)God-damn, tail bigger than a whale tail (whale tail)Черт возьми, хвост больше, чем у кита (китовый хвост)Clydesdale, ClydesdaleКлайдесдейл, КлайдесдейлClydesdale, ClydesdaleКлайдесдейл, КлайдесдейлClydesdale, ClydesdaleКлайдесдейл, КлайдесдейлWhale tail (woo)Китовый хвост (woo)(Strange music, special collection)(Странная музыка, специальная коллекция)
Поcмотреть все песни артиста