Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
This is the tale of a girl I once knewЭто история о девушке, которую я когда-то зналBorn in EimsbüttelBorn in EimsbüttelHer name was GertrudeЕе звали ГертрудаQueen of the ska sceneКоролева ска-сценыShe liked her boys rudeЕй нравились грубые мальчики.Now dearly departedТеперь она покойница.She left us too soonОна ушла от нас слишком рано.From Gun Club to KometИз "Пушечного клуба" в "Комет".She'd paint the town redПокрасила город в красный цветTuesdays through SundaysСо вторника по воскресеньеSpent Mondays in bedПровела понедельник в постели"No rest for the wicked I'll sleep when I'm dead, and wicked I am.""Нечестивым нет покоя, я буду спать, когда умру, а я и есть нечестивый".Was the motto she readЭто был девиз, который она прочиталаNow Gertrude's dead and goneТеперь Гертруда мертваBut she'll live on in songНо она продолжает жить в песнеOne drink (One drink)One drink (Один глоток)One round (One round)Один раунд (One round)Let's make the ol' girl proudДавайте заставим старушку гордиться намиRaise a toastПоднимем тостTo Gertrude's ghostЗа призрака ГертрудыShe's the devil's problem nowТеперь она проблема дьяволовOne shot (One shot)Один выстрел (One shot)Let's go (Let's go)Пошли (Lets go)Let's let the ol' girl knowДавай дадим знать старой девочкеRaise a glassПоднимем бокалыTo the best in classЗа лучших в классеBottoms up for Gertrude's ghostДо дна за призрака Гертруды(Hey)(Привет)(Hey)(Привет)(Hey)(Привет)Sometimes you'll catch her at Hafenklang stillИногда вы все еще будете ловить ее в ХафенклангеCreeping out the locals whilst nursing a pilsВыползает из местных, ухаживая за ребенком.Showing off her spooky Fußball'ing skillsДемонстрирует свои жуткие навыки игры в футбол.Singing "Ghost Town"Поет "Город-призрак".That'll give you the chillsОт этого у вас мурашки по коже.You're probably working how her met her makerВы, вероятно, работаете над тем, как она встретила своего создателя.By the hand of God or the undertakerРукой Бога или гробовщикаClass A narcotics or deathly haymakersНаркотики класса А или смертоносные сенокосилкиThe truth is Gertrude slipped and fellПравда в том, что Гертруда поскользнулась и упалаNow Gertrude's dead and goneТеперь Гертруда мертва и ее больше нетBut she'll live on in songНо shell продолжает жить в песнеOne drink (One drink)One drink (Один напиток)One round (One round)One round (Один раунд)Let's make the ol' girl proudДавайте заставим старушку гордитьсяRaise a toastПоднимем тостTo Gertrude's ghostЗа призрак ГертрудыShe's the devil's problem nowТеперь она проблема дьяволовOne shot (One shot)Один выстрел (One shot)Let's go (Let's go)Уходим (уходим)Let's let the ol' girl knowДавайте дадим знать старой девочкеRaise a glassПоднимем бокалTo the best in classЗа лучших в классеBottoms up for Gertrude's ghostВыпьем за призрака ГертрудыSo the lesson today is a lesson as old as timeИтак, сегодняшний урок стар как мирLive your life todayЖиви своей жизнью сегодняLive your life the way that you likeЖиви так, как тебе нравитсяYeah, the lesson today is a lesson as old as timeДа, сегодняшний урок стар как мир.Live your life today cause tomorrow you could slip and dieЖиви своей жизнью сегодня, потому что завтра ты можешь оступиться и умереть.(La la la)(La la la)(La la la)(La la la)(La la la la la la la)(La la la la la la la)(La la la)(La la la)(La la la)(La la la)(La la la la la la la)(La la la la la la la)One drinkОдин напитокOne roundОдин раундMake the ol' girl proudЗаставь старушку гордиться собойRaise a toastПоднимем тостTo Gertrude's ghostЗа призрака ГертрудыShe's the devil's problem nowТеперь она проблема дьяволовOne shotОдин выстрелLet's goПошлиLet's let the ol' girl knowДавайте сообщим старой девочке об этомRaise a glassПоднимем бокалыTo the best in classЗа лучших в классеBottoms up for Gertrude's ghostДо дна за призрак ГертрудыOne drink (One drink)Один напиток (One drink)One round (One round)Один раунд (One round)Let's make the ol' girl proudДавайте заставим старушку гордиться намиRaise a toastПоднимем тостTo Gertrude's ghostЗа призрака ГертрудыShe's the devil's problem nowТеперь она проблема дьяволовOne shot (One shot)Один выстрел (One shot)Let's go (Let's go)Пошли (Lets go)Let's let the ol' girl knowДавайте сообщим старой девочке об этомRaise a glassПоднимем бокалыTo the best in classЗа лучших в классеBottoms up for Gertrude's ghostДо дна за призрак Гертруды(Ya ya ya ya ya)(Ya ya ya ya ya)