Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I don't want to play these games at allЯ вообще не хочу играть в эти игрыThat's why I always callВот почему я всегда звонюYou don't have to do this all aloneТы не должен делать это в одиночкуNo It's not all your faultНет, это не только твоя винаI don't want to play these games at allЯ вообще не хочу играть в эти игрыThat's why I always callВот почему я всегда звонюYou don't have to do this all aloneТы не должен делать это в одиночкуNo It's not all your faultНет, это не только твоя винаHeard you rolling round with some new hoesСлышал, как ты катаешься с новыми шлюхамиAnd it's cute thoughИ это мило, хотяThis the truth thoughХотя это правдаI catch ya I'm switching up like I'm CujoЯ ловлю тебя на том, что я переключаюсь, как КуджоWord to my daddyСлово моему папочкеAnd I know you know the AddyИ я знаю, что ты знаешь ЭддиBut don't come through with mission to distract meНо не выполняй задание, чтобы отвлечь меняThere ain't no reason you should do me like a savageНет никаких причин, по которым ты должен обращаться со мной как дикарьGirl you embarrassing all love lostДевочка, ты позоришь, вся любовь потерянаMan that's a shame hope it ain't your faultЧувак, это позор, надеюсь, это не твоя винаCause IПотому что яI got a lotta loveУ меня много любвиMan I got a lotta love for youЧувак, я тебя очень люблю.BabyМалышI'm sorry but my mind been escaping me latelyПрости, но в последнее время мои мысли ускользают от меня.Amazing how your love got me wildУдивительно, как твоя любовь свела меня с ума.Now I'm thinkin' hypotheticalsТеперь я думаю гипотетическиAnd shit Mal voice that's crazyИ черт возьми, Мэл, это безумие.I don't want to play these games at allЯ вообще не хочу играть в эти игры.That's why I always callВот почему я всегда звонюYou don't have to do this all aloneТебе не обязательно делать это в одиночкуNo It's not all your faultНет, это не только твоя винаI don't want to play these games at allЯ вообще не хочу играть в эти игрыThat's why I always callВот почему я всегда звонюYou don't have to do this all aloneТы не должен делать это в одиночкуNo It's not all your faultНет, это не только твоя винаWhy you making shit difficult for me nowПочему ты сейчас все усложняешь для меняAnd for the record I was never tryna freestyleИ для протокола, я никогда не пробовал фристайлBut you was twisting up my wordsНо ты исказил мои словаAnd some how it all just curvedИ кое-как все это вылилосьInto how I never take you out to eat nowВ то, что я теперь никогда не беру тебя куда-нибудь поестьI can't stand it when you act outlandishЯ терпеть не могу, когда ты ведешь себя нелепоIt just puts me in a panicЭто просто повергает меня в паникуUntil one of us can breathe nowПока один из нас не сможет дышатьYou See howВидишь, какYou kick into sixth gear nowТеперь ты включаешь шестую передачуUntil we here nowПока мы здесь сейчасI'm tryna calm you down so hear me outЯ пытаюсь тебя успокоить, так что выслушай меняI know I'm stubborn I'm a Taurus that just what it isЯ знаю, что я упрямый, я Телец, так оно и естьBut we going to keep on bumping heads just like some little kidsНо мы будем продолжать сталкиваться головами, как маленькие дети.I'm the greatest of all time I'm trying prove this shitЯ величайший из всех времен, я пытаюсь доказать это дерьмоBut you keep thinkin' grass is greener that's manure bitchНо ты продолжаешь думать, что трава зеленее, чем навоз, сукаI ain't saint and I ain't perfect but they full of shitЯ не святой и не идеален, но они полны дерьма.Only guilty of loving you by now you should acquitВиновен только в том, что до сих пор любил тебя, ты должен быть оправдан.I'm not trying to run no game this ain't a relay raceЯ не пытаюсь руководить игрой, это не эстафетаBut I would pass you the baton if it meant you would stayНо я бы передал тебе эстафетную палочку, если бы это означало, что ты останешьсяThat kind of defeats the purpose I don't know what I'm sayingЭто сводит на нет цель, я не знаю, о чем я говорюI don't want to play these games at allЯ вообще не хочу играть в эти игрыThat's why I always callВот почему я всегда звонюYou don't have to do this all aloneТы не должен делать это в одиночкуNo It's not all your faultНет, это не только твоя винаI don't want to play these games at allЯ вообще не хочу играть в эти игрыThat's why I always callВот почему я всегда звонюYou don't have to do this all aloneТы не должен делать это в одиночкуNo It's not all your faultНет, это не только твоя винаBabyМалышLadyЛедиMamacitaМамаситаIt's you I'm thinkin' of latelyВ последнее время я думаю о тебеAnd I'm sorryИ мне жальBut I need yaНо ты нужна мне.Never should I question our loveЯ никогда не должен подвергать сомнению нашу любовь.And I promiseИ я обещаю.Girl I mean itДевочка, я серьезно.Nothin' been the same girl without youБез тебя я уже не та девушкаNothin' been the same girl without youБез тебя я уже не та девушкаBabyМалышLadyЛедиMamacitaМамаситаIt's you I'm thinkin' of latelyВ последнее время я думаю о тебе.And I'm sorryИ мне жаль.But I need yaНо ты нужна мне.Never should I question our loveЯ никогда не должен подвергать сомнению нашу любовьAnd I promiseИ я обещаюGirl I mean itДевочка, я серьезно это говорюNothin' been the same girl without youБез тебя ничего не было прежним, девочкаNothin' been the same girl without youБез тебя все было по-прежнему, девочка.
Поcмотреть все песни артиста