Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Louis Lichtman had a bakery at 86th and AmsterdamУ Луи Лихтмана была пекарня на углу 86-й улицы и Амстердамской улицыYou'd smell the rising bread at least a couple blocks awayЗапах поднимающегося хлеба чувствовался по крайней мере в паре кварталов отсюдаFor forty years a wedding cake of one kind or anotherВ течение сорока лет свадебный торт того или иного видаWould occupy the Lichtman's Bakery window every dayКаждый день появлялся на витрине пекарни ЛихтманаThen the world turned from pastry and from challah and from cookiesЗатем мир отвернулся от кондитерских изделий, от халы и печеньяFrom the independent merchant to the supermarket mallОт независимых торговцев превратился в торговый центр-супермаркетAnd the rents were rising faster than the loaves that they were earned onИ арендная плата росла быстрее, чем хлеб, на котором они зарабатывалиSo the "Going Out of Business" sign appeared on Lichtman's wallТак на стене Лихтмана появилась табличка "Выхожу из бизнеса".The lights are out at Lichtman's nowВ Лихтмансе сейчас нет светаThe building's cold and empty, with a cake stand in the windowЗдания холодные и пустые, в витрине выставлена подставка для тортовYour credit's fine, no money downС твоими кредитами все в порядке, денег на счету нетAnd the Upper West Side doesn't smell as sweetly as it used toИ Верхний Вест-Сайд пахнет не так сладко, как раньшеBack when Lichtman's Bakery graced our little townВ те времена, когда пекарня Лихтманс украшала наш маленький городокThe final day of business came and with it Lichtman's regularsНаступил последний рабочий день, а вместе с ним и постоянные клиенты ЛихтмансPaying their respects and taking in the sad detailsВыразили свое почтение и рассказали печальные подробностиMrs. Kaplan bought a dozen cakes, another, thirty strudelsМиссис Каплан купила дюжину пирожных, еще одно, тридцать штруделейAs the auctioneer prepared to start the saleАукционист готовился начать продажу.Some sixty other bakers bid on ovens and on boxesОколо шестидесяти других пекарей делали ставки на духовки и коробки.There were mixers, there was shortening, there were bowls, and there were pansТам были миксеры, шортенинги, миски и противниAnd the years were sifting through the racks at Louis Lichtman's bakeryА годы просеивались сквозь прилавки пекарни Луи ЛихтмансаLike the flour and the sugar through his handsКак мука и сахар, проходящие через его рукиThe lights are out at Lichtman's nowВ Лихтмансе сейчас нет светаThe building's cold and empty, with a cake stand in the windowЗдания холодные и пустые, в витрине только подставка для тортовThe Daily Special sign fell downВывеска "Дейли Спец" упалаAnd the Upper West Side doesn't smell as sweetly as it used toИ Верхний Вест-Сайд не пахнет так сладко, как раньшеBack when Lichtman's Bakery graced our little townКогда Lichtmans хлебобулочными украсила наш маленький городокThe last of all the lots was sold, the frosting tubes and freezerПоследние все лоты были проданы, глазурь, пробки и морозильная камераMr. Lichtman clutched his rolling pin and went to stand outsideМистер Лихтман схватил скалку и вышел постоять на улицуHe didn't want to watch the auctioneer conclude his businessОн не хотел смотреть, как аукционист завершает свое делоAnd he didn't want his friends to see him cryИ он не хотел, чтобы его друзья видели, как он плачетA note left hanging on the wallНа стене осталась запискаIt said that Mrs. Rosenthal still owed him 7 dollarsВ ней говорилось, что миссис Розенталь все еще должна ему 7 долларовThat was a long, long time agoЭто было очень, очень давноAnd the ceiling fan once spinning round for one last time was slowing downИ потолочный вентилятор, когда-то вращавшийся в последний раз, стал замедлятьсяAs forty years came turning to a closeКогда сорок лет подошли к концуThe lights are out at Lichtman's nowВ Лихтмансе сейчас нет светаThe building's cold and empty, Mr. Lichtman moved to JerseyЗдания холодные и пустые, мистер Лихтман переехал в ДжерсиThe neighborhood has changed aroundРайон изменился повсюдуThe Upper West Side doesn't smell as sweetly as it used toВерхний Вест-Сайд пахнет не так сладко, как раньшеBack when Lichtman's Bakery graced our little townВ те времена, когда пекарня Лихтманс украшала наш маленький городок
Поcмотреть все песни артиста