Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
These stairs don't have anywhere to lead youЭти ступени никуда тебя не приведутWho cares if you're lost like the others?Кого волнует, что ты потерялся, как остальные?Don't let anybody step into the circle nowНе позволяй никому сейчас войти в кругDon't let anybody tell you that you're safeНе позволяй никому говорить тебе, что ты в безопасностиAll these days gonna pass like a grass fireВсе эти дни пройдут, как пожар на травеDon't let anybody tell you that you're safeНе позволяй никому говорить тебе, что ты в безопасностиOne of these days I'ma head for the last mileОднажды я отправлюсь на последнюю милюDon't let anybody tell you that you're...Не позволяй никому говорить тебе, что ты в безопасности...These are the eyes that saw them dieЭто глаза, которые видели, как они умиралиThese are the hands that dug their gravesЭто руки, которые рыли им могилыSo don't let anybody tell you that you're safeТак что не позволяй никому говорить тебе, что ты в безопасностиSo don't let anybody tell you that you're safeТак что не позволяй никому говорить тебе, что ты в безопасностиYou gotta let go, let go, let (tell your father you ain't coming back)Ты должен отпустить, отпустить, отпустить (скажи своему отцу, что ты не вернешься)You gotta let go, let go, child (tell your mother that you're gonna die)Ты должен отпустить, отпусти, дитя (скажи своей матери, что ты умрешь)You gotta let go, let go, let (let them know you're gonna be awhile)Ты должен отпустить, отпустить, отпустить (дай им понять, что ты задержишься ненадолго)You gotta let go, let goТы должен отпустить, отпуститьWho dares coming in to where I'm standing?Кто посмел зайти туда, где я стою?The rude stares just as empty as you areГрубые взгляды такие же пустые, как и у тебя.Although not everybody died and gone to heaven, childХотя не все умерли и попали на небеса, дитя мое.So don't let anybody tell you that you're...Так что не позволяй никому говорить тебе, что ты...All these days gonna pass like a grass fireВсе эти дни пройдут, как пожар на травеDon't let anybody tell you that you're safeНе позволяй никому говорить тебе, что ты в безопасностиOne of these days I'ma head for the last mileОднажды я пройду последнюю милюSo don't let anybody tell you that you're safeТак что не позволяй никому говорить тебе, что ты в безопасностиThese are the eyes that saw them dieЭто глаза, которые видели, как они умиралиThese are the hands that dug their gravesЭто руки, которые рыли им могилыSo don't let anybody tell you that you're safeТак что не позволяй никому говорить тебе, что ты в безопасностиSo don't let anybody tell you that you're safeТак что не позволяй никому говорить тебе, что ты в безопасностиYou gotta let go, let go, let (tell your father you ain't coming back)Ты должен отпустить, отпустить, отпустить (скажи своему отцу, что ты не вернешься)You gotta let go, let go, child (tell your mother that you're gonna die)Ты должен отпустить, отпусти, дитя (скажи своей матери, что ты умрешь)You gotta let go, let go, let (and let them know you're gonna be awhile)Ты должен отпустить, отпустить, отпустить (и дать им понять, что ты задержишься ненадолго)You gotta let go, let goТы должен отпустить, отпуститьTell your father you ain't coming back (Let go, let go, let go now)Скажи своему отцу, что ты не вернешься (Отпусти, отпусти, отпусти сейчас)Look at your home for the last time (Let go, let go, let)Посмотри на свой дом в последний раз (Отпусти, отпусти, отпусти)Tell your brother that you're gonna die (Let go, let go, let go now)Скажи своему брату, что ты умрешь (Отпусти, отпусти, отпусти сейчас)And let them know you're gonna be awhile (Let go, let go, let)И дай им знать, что ты задержишься ненадолго (Отпусти, отпусти, отпусти).Tell your father you ain't coming backСкажи своему отцу, что ты не вернешься.Look at your home for the last timeПосмотри на свой дом в последний раз.Tell your brother that you're gonna dieСкажи своему брату, что ты умрешь.But don't let anybody tell you that you're safeНо не позволяй никому говорить тебе, что ты в безопасности.You gotta let go, let go, let (tell your father you ain't coming back)Ты должен отпустить, отпустить, отпустить (скажи своему отцу, что ты не вернешься)You gotta let go, let go, child (tell your brother that you're gonna die)Ты должен отпустить, отпусти, дитя (скажи своему брату, что ты умрешь)You gotta let go, let go, let (and let them know you're gonna be awhile)Ты должен отпустить, отпустить, отпустить (и дать им понять, что ты задержишься ненадолго)You gotta let go, let goТы должен отпустить, отпустить
Поcмотреть все песни артиста