Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Wreathed in silence, laid down in shadesОкутанный тишиной, укрытый тенямиSwathed in regrets, deluded astrayОкутанный сожалениями, сбитый с пути истинногоForgotten in half-light, drawn in despairЗабытый в полумраке, охваченный отчаяниемSoothed in slumber so dreadful and fairПогруженный в сон, такой ужасный и прекрасныйRending and searing and twisting my dreamsРаздирающий, обжигающий и искажающий мои сныAlone in the gloom with the nightmares unseenОдин во мраке с невидимыми кошмарами.♪♪The night has a thousand eyesУ ночи тысяча глаз.And the day but oneИ всего один деньYet the light of the bright world diesНо свет яркого мира умираетWith the dying sunС умирающим солнцемThe night has a thousand eyesУ ночи тысяча глазAnd the day but oneИ всего один деньYet the light of the bright world diesНо свет яркого мира умираетWith the dying sunС умирающим солнцемThe mind has a thousand eyesУ разума тысячи глазAnd the heart but oneИ сердце только одноYet the light of a whole life diesНо свет целой жизни гаснетWhen love is doneКогда с любовью покончено♪♪Worthless the pledges, all vows but liesБесполезны обещания, все клятвы, кроме лжиFateful her kisses, where a serpent hidesРоковые ее поцелуи, в которых прячется змеяFirst beckoned to step from the twilight to glareСначала поманила выйти из сумрака в сияниеThen left in the dark for the demons to shareЗатем оставила в темноте, чтобы демоны разделили их.The night has a thousand eyesУ ночи тысяча глазAnd the day but oneА у дня всего одинYet the light of the bright world diesИ все же свет яркого мира умираетWith the dying sunС умирающим солнцемThe mind has a thousand eyesУ разума тысяча глазAnd the day but oneИ день всего одинYet the light of the bright world diesИ все же свет яркого мира умираетWith the dying sunС умирающим солнцемThe mind has a thousand eyesУ разума тысяча глазAnd the day but oneИ день всего одинYet the light of the bright world diesИ все же свет яркого мира умираетWith the dying sunС умирающим солнцемThe mind has a thousand eyesУ разума тысяча глазAnd the heart but oneА сердце всего одноYet the light of a whole life diesИ все же свет всей жизни гаснетWhen love is doneКогда с любовью покончено♪♪Only the stars see, only the moon hearsТолько звезды видят, только луна слышитOnly the stars see, only the moonТолько звезды видят, только лунаAnd quietly the water-lilies sighИ тихо вздыхают водяные лилииLike the last breath of a weary soulКак последний вздох усталой душиAnd the weed sway in the dreary watersИ водоросли колышутся в мрачных водахLike a girl's dark hair they wave aboutКак темные волосы девушки, они развеваются вокругAnd the black stones under my bare feetИ черные камни под моими босыми ногамиCold and smooth like her milk-white palmХолодная и гладкая, как ее молочно-белая ладоньAnd the silence which falls upon this shoreИ тишина, которая опускается на этот берегResounds now louder than oncoming stormЗвучит сейчас громче, чем надвигающийся штормFor all is goneИбо все ушло.Only the stars seeВидят только звездыOnly the moon hearsСлышит только лунаOnly the stars seeВидят только звездыOnly the moon hearsСлышит только лунаOnly the moonТолько луна