Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Wading in dark waters, a shovel at my sideБреду по темным водам с лопатой под бокомDigging a grave for the depths to fill with defeat that I would hideРою могилу для глубин, чтобы заполнить поражением, которое я бы спрятал.Hearing grace kiss the waves but afraid of the breakers roarСлышу, как грейс целует волны, но боюсь рева бурунов.Who would set sail to hold a candle amidst a thunderstorm?Кто отправится в плавание, чтобы зажечь свечу посреди грозы?Like a hand grasping to sand I am filled and emptied constantlyПодобно руке, цепляющейся за песок, я постоянно наполняюсь и опустошаюсь.How could I quiet the ocean that's in front of me?Как я могу успокоить океан, который передо мной?Toil and sweat and aspiration is but wringing rags into the deepТяжелый труд, пот и устремление - это всего лишь выжимание тряпья в глубинуTell me how I would ever stay the swarming seasСкажи мне, как бы я когда-нибудь остался среди бурлящих морей?Am I chasing the wind?Гонюсь ли я за ветром?Am I drowning in the shallow end?Тону ли я на мелководье?Counting every step I take and boundaries you've assignedСчитаю каждый свой шаг и границы, которые ты мне назначилBut Davy Jones he beckons me back to die amongst the brineНо Дэви Джонс, он манит меня обратно, чтобы я умер среди морской воды.Feet still sinking further, my body's run a shoreНоги все глубже погружаются, мое тело бежит по берегуOnly in my nightmares have I seen this once beforeТолько в своих кошмарах я видел это однажды раньше.♪♪Drowning in the shallow under the weight of the undertowТонущий на мелководье под тяжестью подводного теченияDrowning in the shallow under the weight of the undertowТонущий на мелководье под тяжестью подводного теченияLike a hand grasping to sand I am filled and emptied constantlyПодобно руке, цепляющейся за песок, я постоянно наполняюсь и опустошаюсьHow could I quiet the ocean that's in front of me?Как я могу успокоить океан, который передо мной?Toil and sweat and aspiration is but wringing rags into the deepТяжелый труд, пот и устремление - это всего лишь выжимание тряпья в глубинуTell me how I would ever stay the swarming seasСкажи мне, как я мог бы когда-нибудь остаться в бушующем мореAm I chasing the wind?Гоняюсь ли я за ветром?Am I drowning in the shallow end?Тону ли я на мелководье?Am I chasing the wind?Гоняюсь ли я за ветром?Am I drowning in the shallow end?Неужели я тону на мелководье?