Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
[Originally by John Hartford][Автор: Джон Хартфорд]It's knowing that your door is always openЭто знание того, что твоя дверь всегда открытаAnd your path is free to walkИ твой путь свободен для прогулокThat makes me tend to leave my sleeping bagЭто заставляет меня чаще покидать свой спальный мешокRolled up and stashed behind your couchСвернутый и спрятанный за твоим диваномAnd it's knowing I'm not shackledИ это знание того, что я не скованBy forgotten words and bondsЗабытыми словами и узамиAnd the ink stains that are dried upon some lineИ чернильными пятнами, которые засохли на какой-то линииThat keeps you in the backroadsЭто удерживает тебя на задворкахBy the rivers of my memoryУ рек моей памятиThat keeps you ever gentle on my mindЭто сохраняет твою нежность в моих мысляхIt's not clinging to the rocks and ivyЭто не цепляется за камни и плющPlanted on their columns now that bind usПосаженные на их колоннах, которые теперь связывают насOr something that somebody saidИли что-то, что кто-то сказалBecause they thought we fit together walkingПотому что они думали, что мы подходим друг другу, гуляяIt's just knowing that the world will not be cursingЭто просто знание того, что мир не будет проклинатьOr forgiving when I walk along some railroad track and findИли прощать, когда я иду по железнодорожным путям и обнаруживаю, чтоThat you're moving on the backroadsТы двигаешься по проселочным дорогамBy the rivers of my memoryПо рекам моей памятиAnd for hours you're just gentle on my mindИ часами ты просто нежен в моих мыслях.Though the wheat fields and the clothes linesХотя пшеничные поля и бельевые веревкиAnd the junkyards and the highways come between usИ свалки, и шоссе встают между нами.And some other man's cryin' to his motherИ какой-то другой мужчина зовет свою мать.'Cause he turned and I was goneПотому что он повернулся, а меня уже не было.I still might run in silence tears of joy might stain my faceЯ все еще мог бы бежать в тишине, слезы радости могли бы окрасить мое лицоAnd the summer sun might burn me 'til I'm blindИ летнее солнце могло бы обжечь меня до слепотыBut not to where I cannot see you walkin' on the backroadsНо не туда, где я не смогу увидеть тебя, идущего по проселочным дорогам.By the rivers flowing gentle on my mindУ рек, нежно текущих в моем сознании.I dip my cup of soup back from a gurglin'Я погружаю мою чашку супа из gurglinCracklin' caldron in some train yardКотел Cracklin в некоторых депоMy beard a rustling, cold towel, andМоя борода шорох, холодное полотенце, иA dirty hat pulled low across my faceГрязная шляпа низко надвинута на лоб на моем лицеThrough cupped hands 'round the tin canСложив руки чашечкой вокруг консервной банкиI pretend to hold you to my breast and findЯ притворяюсь, что прижимаю тебя к своей груди, и обнаруживаюThat you're waiting from the backroadsЧто ты ждешь меня на задворкахBy the rivers of my memoriesУ рек моих воспоминаний.Ever smilin' ever gentle on my mindВсегда улыбающийся, всегда нежный в моих мыслях.