Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Rescue me againСпаси меня сноваI'm still hanging on by a threadЯ все еще висим на волоскеRescue me againСпаси меня сноваBaby please come back to bedДетка, пожалуйста, вернись в постельYou're keeping my hope aliveТы поддерживаешь мою надежду.Let's not pretendДавай не будем притворяться.(That) we live in a perfect world(Что) мы живем в идеальном мире.I'm a sick manЯ больной человек.And you're just a medicine girlА ты всего лишь знахаркаI know,Я знаю,You know,Ты знаешь,We're both better off on our ownНам обоим было бы лучше самим по себеWe're in over our headsБыли выше наших силYou brought me back from the deadТы вернул меня из мертвыхRescue me againСпаси меня сноваI'm still hanging on by a threadЯ все еще висиму на волоскеRescue me againСпаси меня сноваBaby please come back to bedДетка, пожалуйста, вернись в постельYou're keeping my hope aliveТы поддерживаешь мою надеждуYou steady my eyesТы укрепляешь мои глазаOh how you steady my bonesО, как ты укрепляешь мои кости.Once is never enoughОдного раза никогда не бывает достаточно.Don't ever leave me aloneНикогда не оставляй меня в покое.I was caught in the cloudsЯ витал в облаках.Spiraling downОпускаясь по спиралиTwisted and tangled and lostЗапутанный и потерянныйYou bring me back to earthТы возвращаешь меня на землюWith everything that you doВсем, что ты делаешьI knowЯ знаюYou knowТы знаешьWe're both better off on our ownНам обоим было лучше самим по себеWe're in over our headsМы были по уши в дерьмеYou brought me back from the deadТы вернул меня из мертвыхRescue me againСпаси меня сноваI'm still hanging on by a threadЯ все еще висим на волоскеRescue me againСпаси меня сноваBaby please come back to bedДетка, пожалуйста, вернись в постельRescue me againСпаси меня сноваStop me from falling apartНе дай мне развалиться на частиRescue me againСпаси меня сноваWith an adrenaline shot to my heartС уколом адреналина в сердцеYou're keeping my hope aliveТы поддерживаешь мою надежду.