Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Melody line in the middle taken fromМелодическая линия в середине и крыши из фильма"The Hall Of The Mountain King" by Edward Grieg"В зале горного короля" Эдварда ГригаSjälafränder, norden rungarСьялафрандер, северная ступенькаVapenbröder vid Svea strandБратья по оружию Стирлинга СтрэндаStridskamraters kamprop ljungarОружие кампропа юнгараFör upphöjd kung och fosterlandДля возвышенного короля и страныEtt härnadståg svor edХарнадстаг пообещалI tätt uppslutna ledЭто должно произойти в бунтарском пойнтеTill den ädla hembygdspraktБлагородный хембигдспрактTill moder jords omdrömda traktВ честь матери земли, место омдремдаFrån korpgudsärans borgИз замка корпгудсарансOch norrskensrikets horgИ норрскенсрикетс хоргTrofasthetens frejdТрофастетенс фрейдGöts I bröst för strid och fejdБыл брошен в сундук битвы и раздора,Med obild eldsblick de betrakterВместе с обильдом элдсбликом предателемHjältelandets offerbålHjältelandets offerbålDen sammansvurna hären vakterЗаговорщики с армейскими охранникамиVattebrynet med blodormsstålВаттебринет с блодормсстоуломNu servissa lagТеперь служба законаTil taktfast trummas-slagПока не сопровождал труммаса, типаStyr stolta NaglfarКонтроль над гордым НагльфаромPå vikingsfärd de vreda drarВикингсфард, они злы, дерзкиI djärva stormas fångСмелые-штормы сноваFylld av tordönsångБитком набиты тордонсонгомAv forna gudar kröntИз древних богов, увенчанныйDe, som ledstjernan utröntОни, как известно ледстьернануNär fiende fallit, varhelst de än finnesКогда враг пал, где бы они ни былиKonungen kallar mannarna tillКороль призывает их, чтобыNär norden omnämnes, smärta minnesКогда и северные страны, боль от воспоминанийTy bloddränkta bredsvärd är vart sigillДля блоддранкты палаш является печатьюEtt härnadståg svor edХарнадштаг пообещалI tätt uppslutna ledЭто должно произойти в бунтарской точкеTill den ädla hembygdspraktБлагородный хембигдспрактTill moder jords omdrömda traktВ честь матери земли, место омдремдаFrån korpgudsärans borgИз замка корпгудсарансOch norrskensrikets horgИ норрскенсрикетс хоргTrofasthetens frejdТрофастетенс фрейдGöts I bröst för strid och fejdБыл брошен В гущу битвы и раздоров,