Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
The optical nerve screened off since birth,Оптический нерв, защищенный с рождения,Alone where the proximity of darkness reposedОдинокий, где покоилась близость тьмыBy undiscovered mysteries, as concealed in dirtНеоткрытые тайны, скрытые в грязиThe quiescent eye got exposedНеподвижный глаз был обнаженThe physical range of vision lost,Физический диапазон зрения потерян,Between iris and synapses the link is brokenСвязь между радужной оболочкой и синапсами разорванаBut the presence of mind over-crossedНо присутствие духа преодоленоThe barriers that stood like fluency tokenБарьеры, которые стояли как знак беглостиReading pictures through the aura's energy,Считывание изображений с помощью энергии ауры,A sensor for visual thinking and analysisДатчик для визуального мышления и анализаFrom that exterior compass into interior synergyОт внешнего компаса к внутренней синергииA merging of spirit and mind into synthesisСлияние духа и разума в синтезеPictorial impulses trigger the mechanism,Изобразительные импульсы запускают механизм,A mental blending of their entranceМентальное смешение их появленияSoul-born impressions end the blindsight's schism,Впечатления, рожденные Душой, прекращают слепой раскол,And expands the human competenceИ расширяют компетенцию человекаFunctions in the hidden eye,Функционирует в скрытом глазу,A window to intuitive perceptionОкно к интуитивному восприятиюThe visions become stars in the soul's skyВидения становятся звездами на небе душиAnd lights the immense conceptionИ освещают необъятную концепциюExplore the lining of sensibilityИсследуйте внутреннюю оболочку чувствительностиTo understand the spirit's anatomyЧтобы понять анатомию духовYour inner space's imageryВаши образы внутреннего пространстваIs vaster than astronomyОбширнее, чем астрономияSee the inflections in the normalСмотрите на перегибы в нормальномJust as a signature of the paranormalПросто как на признак паранормальногоAnd the once so illogical consequence, will become logicalИ некогда столь нелогичное следствие станет логичным