Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
If there's something strange in your neighborhoodЕсли в вашем районе произойдет что-то странноеWho you gonna callКому вы позвонитеGhostbustersОхотники за приведениямиIf there's something weird and it don't look goodЕсли есть что-то странное, и это выглядит не очень хорошоWho you gonna callКому ты собираешься звонитьGhostbustersОхотники за приведениямиI ain't afraid of no ghostЯ не боюсь никаких призраковI ain't afraid of no ghostЯ не боюсь никаких призраковGhostbustersОхотники за приведениямиIf you're seein' things, runnin' through your headЕсли ты видишь вещи, прокручивающиеся в твоей головеWho can you callКому ты можешь позвонитьGhostbustersОхотники за приведениямиAn invisible man, sleepin' in your bedМужчина-невидимка, спящий в твоей постелиOh, who you gonna callО, кому ты собираешься звонитьGhostbustersОхотники за приведениямиI ain't afraid of no ghostЯ не боюсь никаких призраковI ain't afraid of no ghostЯ не боюсь никаких призраковGhostbustersОхотники за приведениямиIf you're all alone, pick up the phoneЕсли ты совсем один, возьми телефонную трубкуAnd callИ позвониGhostbustersОхотники за приведениямиI ain't afraid of no ghostЯ не боюсь никаких призраковGhostbustersОхотники за приведениямиIf you've had a dose of a freaky ghostЕсли бы ты получил дозу причудливого призракаBaby, you'd better callДетка, тебе лучше позвонитьGhostbustersОхотники за приведениямиBustin' makes me feel goodОт этого я чувствую себя хорошоI ain't afraid of no ghostЯ не боюсь никаких призраковI ain't afraid of no ghostЯ не боюсь никаких призраков