Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
The sun does arise,Солнце действительно встает,And make happy the skies.И озаряет небо счастьем.The merry bells ringЗвонят веселые колокольчикиTo welcome the Spring.Приветствуя весну.The sky-lark and thrush,Небесный жаворонок и дрозд,The birds of the bush,Птицы кустарника,Sing louder around,Громче поют вокруг,To the bells' cheerful sound.Под веселый звон колокольчиков.While our sports shall be seenВ то время как наши спортивные состязания будут видны всемOn the Echoing Green.На гулкой лужайке.Old John, with white hairСтарина Джон с седыми волосамиDoes laugh away care,Смеется над заботой,Sitting under the oak,Сидим под дубом,Among the old folk,Среди стариков,They laugh at our play,Они смеются над нашей игрой,And soon they all say:И вскоре все они говорят:"Such, such were the joys."Такие, такие были радости.When we all girls and boys,Когда всех нас, девочек и мальчиков,,In our youth-time were seen,В пору нашей юности видели,On the Echoing Green."На Гулкой лужайке".'Til the little ones wearyПока малыши не устанутNo more can be marryЖениться больше нельзяThe sun does descend,Солнце заходит,And our sports have an end.И нашим забавам приходит конец.Round the laps of their mothers,На коленях у своих матерей,Many sisters and brothers,Многие сестры и братья,Like birds in their nest,Как птички в своем гнезде,Are ready for rest;Готовы к отдыху;And sport no more seen,И спорта больше не видно,On the darkening Green.На темнеющей Зелени.
Поcмотреть все песни артиста