Kishore Kumar Hits

Emel - Kelmti Horra (My Word Is Free) - Live at Nobel Peace Prize 2015 remastered 2022 текст песни

Исполнитель: Emel

альбом: Kelmti Horra (10th Anniversary)

Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.

I am the free people who are not afraidЯ - свободные люди, которые не боятсяI am the secrets that never dieЯ - секреты, которые никогда не умрутI am the voice of those who do not give inЯ - голос тех, кто не сдаетсяI am a meaning in the chaosЯ - смысл в хаосеI am the right of the oppressedЯ - право угнетенныхThat is sold by these dogsКоторым торгуют эти собакиWho rob the people of their daily breadКоторые отнимают у людей хлеб насущныйAnd slam the doors in the face of ideasИ захлопывают двери перед лицом идейI am the free people who are not afraidЯ - свободные люди, которые не боятсяI am the secrets that never dieЯ - секреты, которые никогда не умрутI am the voice of those who do not give inЯ - голос тех, кто не сдаетсяI am free and my word is freeЯ свободен, и мое слово свободноI am free and my word is freeЯ свободен, и мое слово свободно.Do not forget the price of breadНе забывайте о цене хлеба.And do not forget the cause of our miseryИ не забывайте о причине наших страданий.And do not forget who betrayed us in our time of needИ не забывайте, кто предал нас в трудную минуту.I am the free people who are not afraidЯ - свободные люди, которые не боятсяI am the secrets that never dieЯ - секреты, которые никогда не умрутI am the voice of those who do not give inЯ - голос тех, кто не сдаетсяI am the secret of the red roseЯ - секрет красной розыFor the those who loved its colour for yearsДля тех, кто годами любил его цветAnd buried its essence one dayИ однажды похоронил его сутьAnd went out like a fireИ погас, как пожарCalling those who are freeЗову тех, кто свободенI'm a star shining in the darknessЯ звезда, сияющая во тьмеI am a thorn in the throat of the oppressorЯ заноза в горле угнетателяI am a wind touched by a fireЯ ветер, которого коснулось пламяI am the voice of those who are not forgottenЯ голос тех, кто не забытI am the soul of those who have not diedЯ душа тех, кто не умер.I make Clay from steelЯ леплю глину из стали.And I build with it a new loveИ я создаю из нее новую любовь.That will become birdsКоторые станут птицами.And become homesИ станем домамиAnd become wind and rainИ станем ветром и дождемI am all the free people of the world put togetherЯ - все свободные люди мира, вместе взятыеI'm like a bulletЯ как пуляI am all the free people of the world put togetherЯ - все свободные люди мира, вместе взятые.I'm like a bulletЯ как пуля.

Поcмотреть все песни артиста

Другие альбомы исполнителя

Похожие исполнители

Ÿuma

Исполнитель