Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
What erased this sceneryЧто стерло этот пейзажSo that I could fancy ridicule over pityЧтобы я мог посмеяться над жалостьюAnd enrace whatever mocked the skyИ взбесить все, что насмехалось над небомTwo hands made these heartsДве руки создали эти сердцаThat trembles before meКоторые трепещут передо мнойMy loss of graceМоя потеря благодати(Their earthly figure with it's marbled face)(Их земная фигура с мраморным лицом)I link the twoЯ связываю эти дваIn my heretic poetryВ моей еретической поэзииRain falls silentlyТихо падает дождьI am the portalЯ порталA layer of dustСлой пылиA burdened insect that betrayed their lustОбремененное насекомое, которое предало их похотьI licked their wishes in reverieЯ в задумчивости облизал их желанияAnd soaked their crystal trustИ впитал их кристальное довериеWhat screamed so annoyinglyЧто так раздражающе кричалоThat made you rush through these (strangely) coherent purgatoriesЧто заставило вас мчаться через эти (странно) взаимосвязанные чистилищаGloves and masks are these eyesПерчатки и маски - это глазаTo stare so awfullyЧтобы так ужасно смотретьAt my malignant heresyНа мою злобную ересьA rat conducted the angels,Крыса вела ангелов,To sing hysterically,Чтобы они истерично пели,Songs that whipped their wingsПесни, которые взмахивали крыльямиAnd opened walls of glossИ открывали глянцевые стеныRain falls abruptlyВнезапно обрушивается дождь