Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
En el siglo dieciocho en París hizo furorВ восемнадцатом веке в Париже это произвело фурорEl Barón de Bide, famosísimo inventor.Барон де Биде, знаменитый изобретатель.El Barón especulaba con la posibilidadБарон размышлял о возможностиDe tomar baños de asiento sin perder la dignidad.Принимать сидячие ванны, не теряя достоинства.En las fuentes de Versalles contempló con estuporУ фонтанов Версаля он в оцепенении созерцалA unos patos arrimar el culo a un surtidor.Несколько уток прижимаются задницами к носику.Y exclamó el señor "Mesié": ¡Eureka! Je le encontréИ воскликнул господь "Мессия": Эврика! Я нашел егоOhlalá! Oh! mondié!Охлала! О, монди!Je feré une filigraneJe feré une filigraneQue serà una palanganeQue serà una palanganeCon el chorro incorporé!Со струей я включил!Con la excusa del diseño el Barón el muy truhánПод предлогом дизайна Барон очень труханенSe pegaba el gran filete con madame de Chateaubriand.Он ел большой стейк с мадам де Шатобриан.La eficacia del invento alcanzó tal dimensiónЭффективность изобретения достигла таких размеровQue en la corte del gabacho desdenció la polución.Который при дворе кабинета министров презирал загрязнение окружающей среды.Insaciable el populacho exigía su bidéНенасытная толпа требовала своего бидеPara poderse lavar sentado y no de pie.Чтобы можно было мыться сидя, а не стоя.Y salieron en cuadrilla y tomaron la bastillaИ они вышли отрядом и взяли Бастилию¿Quesquesé se merdé??? preguntaba la nobleza,Что, по-твоему, я напортачил??? спрашивала знать,La revolución francesa, ¿Quesque vous avez pensé?Французская революция, о чем вы подумали?Se instauró le egalité, liberté y fraternitéБыли установлены равенство, свобода и братствоY en Parín no quedó ni un trasero sin bidé.А в Парине не осталось ни одной задницы без биде.Y así gracias a Danton, a Marat y a RobespierreИ так благодаря Дантону, Марату и РобеспьеруLas madamas de la Francia, se lavan la "pomme de terre"Мадам де ла Франс моют "картофель де терре"Y el Barón por este invento las naciones honraránИ Барона за это изобретение народы будут чтитьComo al conde de Foi-gras y al Marqués de Croissant.Как и графу де Фуа-гра и маркизу Круассану.Y este es el relato exacto del Barón y su artefacto.И это точный отчет о бароне и его артефакте.Y jamás hallarás sensación más refrescanteИ вы никогда не найдете более освежающего ощущенияPor detrás y por delante, por delante y por detrás.Сзади и спереди, спереди и сзади.