Kishore Kumar Hits

Ramon Muntaner - Les Quatre Banderes текст песни

Исполнитель: Ramon Muntaner

альбом: Presagi

Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.

Tenia quatre banderesУ меня было четыре флагаTres les vaig perdre en combatТри я потерял в боюLa bandera que fa quatreФлаг, равный четыремL'he desada en un calaixОн хранился в ящике столаNo la'n trauré fins que bufiНе скоро мы доберемся до этого места.Ben fort el vent de llevantОчень сильный ветер с востока.I s'endugui aquest mal aireИ сендуги этот плохой воздух.Que ens toca de respirarТо, чем нам приходится дышать.Tenia un jardí amb tres arbresУ меня был сад с тремя деревьямиUn mal vent me'ls ha esfullatСильный ветер испортил ХонизAmb el jardí ple de fullsВ саду было полно простынейNo fa de bon caminarНе лучшая прогулкаEl mal vent encara bufaЗлой ветер все еще дуетJo no em canso d'esperar:Я не устаю, способный:Per cada fulla caigudaНа каждый листопадAls arbres hi neix un tanyНа деревьях естьDe dos amors que teniaДве любви, которые у меня былиL'un en terra, l'altre en marОдна на земле, другая в мореEl de terra l'empresonenЗемля лемпресоненаL'altre viu exiliatДругая живет в изгнанииJo ni ploro pel de terraЯ бы не стал плакать о землеNi em lamento pel de marНе о себе, прости меня у моряPlor i laments de què serveixen?Плач и вопли о том, чему служить?Gent que lluiti és el que calЛюди, которые сражаются, - это то, что тебе нужноTinc una llengua tan vivaУ меня такой живой языкCom les més vives que hi haЭто самое поразительное, что есть на светеSi quan parlo s'esparverenЕсли, когда я говорю на сеспарверенском,Jo que sí, em poso a cantarЯ да, я могу петьCanto i canto i cantariaЯ пою, и я пою, и хотел бы петьSi pogués més fort i clarЕсли бы вы могли говорить громче и разборчивееQuan les cançons fossin pedresКогда песни были камнямиVinga fones i al combat!Берите пращи и сражайтесь!Amors, arbres i banderesЛюбовь, деревья и флагиSón mots de bon recordarЭто слова из "Хорошо помнить"Qui n'aprèn la cantarellaКто любит кантареллуMai més no l'oblidaràНикогда больше лоблидараSi de cas no l'heu apresaЕсли нет, ты научилсяNo us canseu de preguntarНе спрашивай меняQue si els mots són com la plujaЕсли слова подобны дождюLa terra som tots plegatsЗемле, то мы все вместеDe dos amors que teniaДве любви, которые у меня былиL'un en terra, l'altre en marОдна на земле, другая в мореEl de terra l'empresonenЗемля лемпресоненаL'altre viu exiliatДругая живет в изгнанииJo ni ploro pel de terraЯ бы не стал плакать о землеNi em lamento pel de marНе о себе, прости меня у моряPlor i laments de què serveixen?Плач и вопли о том, чему служить?Gent que lluiti és el que calЛюди, которые сражаются, - это то, что тебе нужноTinc una llengua tan vivaУ меня такой живой языкCom les més vives que hi haЭто самое поразительное, что есть на светеSi quan parlo s'esparverenЕсли, когда я говорю на сеспарверенском,Jo que sí, em poso a cantarЯ да, я могу петьCanto i canto i cantariaЯ пою, и я пою, и хотел бы петьSi pogués més fort i clarЕсли бы вы могли говорить громче и разборчивееQuan les cançons fossin pedresКогда песни были камнямиVinga fones i al combat!Берите пращи и сражайтесь!Amors, arbres i banderesЛюбовь, деревья и флагиSón mots de bon recordarЭто слова из "Хорошо помнить"Qui n'aprèn la cantarellaКто любит кантареллуMai més no l'oblidaràНикогда больше лоблидараSi de cas no l'heu apresaЕсли нет, ты научилсяNo us canseu de preguntarНе спрашивай меняQue si els mots són com la plujaЕсли слова подобны дождюLa terra som tots plegatsЗемле, то мы все вместе

Поcмотреть все песни артиста

Другие альбомы исполнителя

Похожие исполнители

UC

Исполнитель

Sisa

Исполнитель