Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Cette année pour la victoire de l'albumВ этом году за победу в альбомеLundi méchant, Gaël FayeЗлой понедельник, Гаэль ФэйMesdames, Grand Corps Maladeдамы, большое больное телоParadis, Ben MazuéРай, Бен МазуэGrand Prix, Benjamin BiolayГран-при, Бенджамин БиолайAlors une victoire de l'album, c'est toujours un événement dans une carrièreТак что победа на альбоме - это всегда событие в карьереDes années d'travail récompenséesГоды работы вознагражденыLe grand prix revient à Benjamin BiolayГлавный приз достался Бенджамину БиолаюOn n'a pas gagné, mais on s'est bien marrésМы не выиграли, но поженились хорошоC'était quand même historique, cette soiréeТем не менее, этот вечер был историческимAh c'est cool qu'à 3h22 du matin, j'sois pas seul à galérer. T'es là Fabien?Ах, как здорово, что в 3:22 утра я не один на галерке. Твой там, Фабьен?Moi ça fait deux semaines que j'ose plus m'endormirу меня прошло две недели с тех пор, как Хосе плюс мендормирParce qu'à chaque fois qu'j'm'endors, j'fais le même rêve horribleПотому что каждый раз, когда я просыпаюсь, мне снится один и тот же ужасный сонMais bon c'est relou les gens qui racontent leurs rêvesНо эй, это перечитайте людей, которые рассказывают свои мечтыVous voulez qu'j'vous raconte?Хотите, чтобы я рассказал вам?J'croyais qu'c'est relou les gens qui racontent leurs rêves?Я верю в то, что можно перечитать людей, которые рассказывают свои сны?Ah, insomnie généraleАх, общая бессонницаBon les gars si vous dormez pas, est-ce que vous pouvez venir chez moi, là tout d'suite?Хорошо, ребята, если вы не спите, не могли бы вы прийти ко мне домой прямо сейчас?J'ai quelque chose à vous montrer, tout d'suiteУ меня есть кое-что, что я могу вам показать, прямо сейчас(Deuxième étage)(Второй этаж)J'suis invité à cet anniversaire mais mon père me force à m'déguiser en mur, mur bah façadeЯ был приглашен на эту годовщину, но мой отец заставляет меня стоять стеной, стеной, фасадом.Donc tu vois j'ai des briques sur le corps, donc au-dessus j'ai un pot d'fleurИтак, ты видишь, что у меня на теле кирпичи, а над ними цветочный горшок.Salut les garsпривет, ребятаTu voulais nous montrer quoi?Что ты хотел нам показать?Voilà, regardez, c'est la victoire de la musique de Benjamin Biolay (oh) (woua)Вот, смотрите, это победа музыки Бенджамина Биолая (о) (вау)Album de l'année (ah ah)Альбом года (а-а-а)J'suis passé devant sa loge, elle était là, sur sa table posée (ouais)Я прошел мимо ее гримерной, она была там, на ее накрытом столе (да).Lui il était en interview au point presse, à côté (mais non)Он был на интервью в пресс-центре, рядом (но нет)Bon à la base c'était pour déconner hein, c'était surtout pour vous la montrerНу, по сути, это было для того, чтобы возиться, да, в основном для того, чтобы показать ее вамEt puis quand j'l'ai prise, quand j'l'ai eue, làА потом, когда я взял, когда я получил, тамBah j'sais pas, j'ai eu envie d'la garderНу, я не знал, я хотел оставить ее себе.Ah ouais ok, donc t'as officiellement craquéАх да, хорошо, так что куча официально взломанаOh ça va, tu peux la garder quelque tempsО, все в порядке, ты можешь оставить ее на некоторое времяTu vois, j'veux dire le gars était pas vigilant, il s'l'est fait voler, voilàВидишь ли, я хочу сказать, что парень был не в себе, его ограбили, вот и все.En plus il saura jamais vraiment qui c'estК тому же он никогда не узнает, кто это на самом делеMoi j'pense que comme personne n'est légitime vraiment pour la garderЯ чувствую, что, как никто другой, действительно законно хранить ееOn pourrait faire euh, une sorte de garde partagéeМы могли бы устроить что-то вроде совместной опеки.Hm très bonne idéeХм, очень хорошая идеяOn va faire comme pour les enfants, semaine A, semaine B, semaine CМы будем вести себя как дети, неделя А, неделя Б, неделя СEt pendant qu'j'y pense moi, si j'peux l'avoir la semaine du 26 maiИ пока ты думаешь обо мне, так приятно провести неделю с 26 маяParce que j'ai mon oncle et ma tante qui doivent euh, passerПотому что у меня есть мои дядя и тетя, которым нужно заскочить.Ouais non mais moi j'approuve carrément pasДа, нет, но я этого категорически не одобряюAh c'est bon Gaël, allez venez, on va boire un coupАх, все в порядке, Гаэль, давай пойдем, выпьем.On va trinquer à BiolayМы выпьем за BiolayElle est en quoi cette victoire là? Parce qu'elle est lourde heinЧто это за победа такая? Потому что она тяжелая, аMessieurs, je lève mon verre à Benjamin BiolayГоспода, я поднимаю свой бокал за Бенджамина БиолаяEt à La Superbe (ah oui)и к прекрасному (ах да)Ah ouais, La Superbe, quelle chansonАх да, Превосходная, какая песняOuais, et rien qu'pour celle-là on devrait lui rendreДа, и ничего, кроме этого, мы должны вернуть ейAh ouais tu lâches pas l'affaire quoiАх, да, ты не бросаешь дела, чтоNon, j'en fais une question d'principe et on va lui rendre ce soirНет, Джен задаст главный вопрос, и мы ответим ей сегодня вечером♪♪Ouais c'est qui?Да, это кто?C'est Grand Corps Malade, Gaël Faye et Ben MazuéЭто Большое больное тело, Гаэль Фэй и Бен МазуэEt on voulait savoir, est-ce que tu peux descendre?И мы хотели знать, ты можешь спуститься?Désolé d'te déranger, on a un peu merdéИзвини, что побеспокоил, мы немного облажались.On est là tous les trois, on a un truc à t'rendreМы здесь втроем, нам есть о чем поговорить.C'est bon les gars, il arrive, il a l'air un peu vénèreВсе в порядке, ребята, он идет, он выглядит немного почтительно.Mais bon il descends, c'est l'principalНо эй, он спускается, это главноеOn lui rend sa victoire, on n'en fait pas une affaireмы возвращаем ему его победу, мы не заключаем сделки.Laissez les gars, c'est moi qui lui parleОставьте, ребята, это я с ним разговариваюToi Ben, t'es bourré, tais-toiТы, Бен, ты, пьяный, заткнисьSalut (salut)Привет (привет)Ah ben désolé hein, j'imagine que tu sais pourquoi on est làАх, ну, извини, я думаю, ты знаешь, почему мы здесьEh tu sais pourquoi t'as gagné? T'as gagné parce que t'as appelé ton album Grand PrixЭй, ты знаешь, почему куча выиграла? Куча выиграла, потому что куча назвала твой альбом Гран-при(Arrête) Tu vois moi l'prochain j'vais l'appeler Gros Lot mon album(Перестань) Ты видишь, я все время называю это большим успехом в моем альбоме.(Arrête fais pas l'gamin Ben) Comme ça moi aussi j'vais gagner(Перестань, не делай этого, Гамин Бен) Вот так я тоже хотел победить.Mais rends-la, rends lui, lâche j'te dis, vas-y lâcheНо верни ее, верни ее, отпусти, я говорю, уходи, отпусти.Tu sais c'que t'es en train d'faire (oh c'est bon) (eh enlève ta main)Ты знаешь, что ты делаешь (о, это хорошо) (эй, убери руку)Pourquoi tu m'touches les cheveux là? (tu vois qu'il est bourré)Почему ты так трогаешь свои волосы? (ты видишь, он пьян)Enlève ta main, il faut que t'arrête, là j'te tire les cheveuxУбери руку, нам нужно остановиться, сейчас я вытащу тебя за волосы.Putain mais qu'est-ce que tu, putain mais (oh oh oh)Черт возьми, но что ты, черт возьми, но (о, о, о)Eh arrête de (non Gaël non), arrête de m'pousser làЭй, перестань (нет, Гаэль, нет), перестань думать об этом.Mais putain Gaël pourquoi t'as fait ça?Но, черт возьми, Гаэль, почему Тас так поступает?Oh la vache tu lui as mis la victoire dans la gueuleО, корова, ты вложила победу ему в пастьMais putain tu l'as tué, regarde, il bouge pasНо, черт возьми, ты убил их, смотри, он не двигается.Si, si il respire encore, mais faut pas l'laisser seulДа, если он еще дышит, но мы не должны оставлять его одного.Gaël tu fais chier, mais pourquoi putain? Pourquoi?Гаэль, ты облажался, но почему, черт возьми? Зачем?Oh ça va toi, j'ai pas fait exprès, il allait étranglé Ben, tu voulais qu'j'fasse quoi?О, все в порядке, я сделал это не специально, он собирался задушить Бена, что ты хотел сделать?C'est parti tout seul, il nous manquait d'respectВсе началось само собой, нам не хватало уваженияJ'ai pas fait exprès, c'est parfait comme excuseЯ сделал это не специально, это идеальное оправдание.C'est parti tout seul, ça c'est pas mal aussiВсе прошло само по себе, это тоже неплохоÇa va très bien passer quand tu seras d'vant l'jugeВсе будет хорошо, когда ты станешь двант люгеAh ouais c'est nickel, vraiment Gaël, merciАх да, это никель, правда, Гаэль, спасибоAh d'accord parfait, on m'laisse tomberАх, идеальный аккорд, мы позволим этому упасть.J'vois qu'c'est dans les vraies épreuves qu'on s'reconnaitЯ участвую в настоящих испытаниях, о которых мечталJ'rappelle que rien d'tout ça serait arrivé ce soirЯ бы сказал, что ничего подобного не произошло бы сегодня вечеромSi personne n'avait volé cette putain d'victoireЕсли бы никто не украл эту чертову викториюÇa va c'est d'la faute de personne, pas d'paniqueВсе в порядке, это ничья вина, а не паникаOn va régler ça calmement, et tous les troisМы разберемся с этим спокойно, и все троеBen t'es médecin, c'est quoi ton diagnostic?Ну, твой доктор, какой у тебя диагноз?Il s'réveille dans deux minutes ou c'est plus grave que ça?Он проснется через две минуты или все гораздо серьезнее?Non j'appelle le 15, y a du sang qui coule de l'oreilleНет, я позвоню 15-го, из уха течет кровьArrête on a pas l'temps, j'entends des gens qui viennentПрекрати, у нас нет времени, я жду людей, которые приходят.Mais regarde ses pupilles, j't'assure qu'c'est pas du sommeilНо посмотри на его зрачки, убедись, что это не сон.Venez on l'porte dans ma caisse et on l'emmèneДавай перенесем его в мой ящик и отправимся дальше.Ouvre la portière qu'on l'mette sur la banquette arrièreОткрой дверь, как только сядешь на заднее сиденьеLaisse tomber j'ai les sièges bébés, ça va être une galèreБрось мне детские кресла, это будет чертовски круто.T'as qu'à les retirer (17 heures à les installer, j'te jure c'est un calvaire)Куча, чтобы удалить их (17 часов на их установку, клянусь, это испытание)Mais faut bien qu'on l'mette quelque part, qu'est-c'tu veux faire?Но нам действительно нужно куда-то идти, что ты хочешь делать?On va l'mettre dans l'coffreМы добавим это в предложение♪♪On va l'mettre dans l'coffreМы добавим это в предложение♪♪On va l'mettre dans l'coffreМы добавим это в предложениеJe sais pas si vous vous rendez compte les amisЯ не знаю, понимаете ли вы, друзья,J'prends un peu d'recul, j'veux pas vous affolerЯ возьму немного дреколя, я не хочу тебя расстраивать.Il est cinq heures du matin, on roule en plein ParisСейчас пять утра, мы едем по центру Парижа.Et on a dans mon coffre Benjamin BiolayИ у меня в багажнике есть Бенджамин Биолай.Il faut arrêter les conneries là, faut foncer à l'hostoМы должны прекратить это дерьмо прямо сейчас, мы должны бежать в Лхосто.Ouais mais aux urgences on va s'faire arrêterДа, но в отделении неотложной помощи нас арестуютOn l'dépose devant la porte et on part, incognitoМы оставляем деньги за дверью и уходим инкогнито.Non les gars, j'ai une meilleure idéeНет, ребята, у меня есть идея получше♪♪Qui a kidnappé Benjamin Biolay?Кто похитил Бенджамина Биолая?La question est sur toutes les lèvresВопрос у всех на устахEt ce matin l'affaire connaît un incroyable rebondissementИ сегодня утром бизнес переживает невероятный поворотUn message diffusé par les ravisseursСообщение, распространенное похитителямиIls libèreront Benjamin BiolayОни освободят Бенджамина БиолаяSi celui-ci leur cède les droits de sa célèbre chanson "La Superbe"Если он уступит им права на свою знаменитую песню "Превосходная"Quelle étrange demandeЧто за странная просьба
Другие альбомы исполнителя
Pemmican (Degiheugi Remix)
2022 · сингл
Love Love Love
2022 · сингл
Tailler la route
2022 · сингл
On a pris le temps
2022 · сингл
Mauve Jacaranda
2022 · Мини-альбом
Marée Haute
2022 · сингл
INTERSTELLAR
2021 · сингл
Respire (Edit)
2021 · сингл
Lundi Méchant
2020 · альбом
Похожие исполнители
Suzane
Исполнитель
Yodelice
Исполнитель
Odezenne
Исполнитель
Zoufris Maracas
Исполнитель
Elephanz
Исполнитель
Tim Dup
Исполнитель
Lucio Bukowski
Исполнитель
Roseaux
Исполнитель
Grand Corps Malade
Исполнитель
Hippocampe Fou
Исполнитель
Flavia Coelho
Исполнитель
Dooz Kawa
Исполнитель
Casseurs Flowters
Исполнитель
Kimberose
Исполнитель
Rilès
Исполнитель
Ben Mazué
Исполнитель
Scylla
Исполнитель
Hoshi
Исполнитель
Eddy de Pretto
Исполнитель