Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
M' father often told me when I was just a ladМой отец часто говорил мне, когда я был совсем маленьким.A sailor's life was very hard, the food was always badЖизнь моряка была очень тяжелой, еда всегда была плохой.But now I've joined the navy, I'm on board a man-o-warНо теперь я поступил на флот, я на борту военного корабля.And now I've find a sailor ain't a sailor any moreА теперь я нашел моряка, который больше не моряк.Don't haul on the rope, don't climb up the mastНе тяните за веревку, не взбирайтесь на мачтуIf you see a sailing-ship it might be your lastЕсли вы увидите парусник, это может быть вашим последним путешествиемGet your civvies ready for another run ashoreГотовьте своих гражданских к новой вылазке на берегA sailor ain't a sailor, ain't a sailor anymoreМоряк - это не моряк, больше не морякThe 'killick' of our mess he says we've had it softГлавный герой нашей кают-компании, он говорит, что у нас было мягко.It wasn't like this in his day when he was up aloftВ его дни, когда он был наверху, такого не было.We like our bunks and sleeping bags, but what's a hammock for?Нам нравятся наши койки и спальные мешки, но для чего нужен гамак?Swinging from the deckhead, or lying on the floor?Раскачиваясь на палубе или лежа на полу?Don't haul on the rope, don't climb up the mastНе тяните за веревку, не взбирайтесь на мачтуIf you see a sailing-ship it might be your lastЕсли вы увидите парусник, это может быть вашим последним путешествиемGet your civvies ready for another run ashoreГотовьте своих гражданских к новой вылазке на берегA sailor ain't a sailor, ain't a sailor anymoreМоряк - это не моряк, больше не морякThey gave us an engine that first went up and downОни дали нам двигатель, который сначала работал вверх-вниз.Then with more technology the engine went aroundЗатем, благодаря новым технологиям, двигатель пошел по кругу.We're good with steam and diesel but what's a mainyard for?Мы были хороши с паром и дизельным топливом, но для чего нужен ремонтный завод?A stoker ain't a stoker with a shovel anymore.Кочегар больше не кочегар с лопатой.Don't haul on the rope, don't climb up the mastНе тяните за веревку, не взбирайтесь на мачтуIf you see a sailing-ship it might be your lastЕсли вы увидите парусник, это может быть вашим последним путешествиемGet your civvies ready for another run ashoreГотовьте своих гражданских к новой вылазке на берегA sailor ain't a sailor, ain't a sailor anymoreМоряк - это не моряк, больше не морякThey gave us an Aldis lamp, we can do it rightОни дали нам лампу Aldis, мы можем сделать это правильноThey gave us a radio, we signaled day and nightОни дали нам радио, мы передавали сигналы днем и ночьюWe know our codes and cyphers but what's a 'sema' for?Мы знаем наши коды и шифры, но для чего нужен sema?A bunting-tosser doesn't toss the bunting anymoreТот, кто бросает овсянку, больше не бросает овсянкуDon't haul on the rope, don't climb up the mastНе тяните за веревку, не взбирайтесь на мачтуIf you see a sailing-ship it might be your lastЕсли вы увидите парусник, это может быть вашим последним путешествиемGet your civvies ready for another run ashoreГотовьте своих гражданских к новой вылазке на берегA sailor ain't a sailor, ain't a sailor anymoreМоряк - это не моряк, больше не морякThey gave us a radar set to pierce the fog and gloomОни дали нам радар, чтобы пробиваться сквозь туман и мракSo now the lookout's sitting in a tiny darkened roomТак что теперь впередсмотрящие сидят в крошечной затемненной комнатеLoran does navigation, the Sonar says how deepЛоран занимается навигацией, гидролокатор показывает глубинуThe Jimmy's 3 sheets to the wind, The Skipper's fast asleepДжимми развевают 3 простыни на ветру, Шкиперы крепко спят.Don't haul on the rope, don't climb up the mastНе тяните за веревку, не взбирайтесь на мачтуIf you see a sailing-ship it might be your lastЕсли вы увидите парусник, это может быть вашим последним путешествиемGet your civvies ready for another run ashoreГотовьте своих гражданских к новой вылазке на берегA sailor ain't a sailor, ain't a sailor anymoreМоряк - это не моряк, больше не морякTwo cans of beer a day, that's your bleeding lotДве банки пива в день - это твоя чертова порцияBut now we get an extra one because they've stopped The TotНо теперь мы получаем еще одну, потому что они остановили МалышнюSo we'll put on our civvie-clothes and find a pub ashoreТак что давай надевай гражданскую одежду и ищи паб на берегуA sailor's still a sailor just like he was beforeМоряк все еще остается моряком, таким же, каким он был раньше.Don't haul on the rope, don't climb up the mastНе тяните за веревку, не взбирайтесь на мачтуIf you see a sailing-ship it might be your lastЕсли вы увидите парусник, это может быть вашим последним путешествиемGet your civvies ready for another run ashoreГотовьте своих гражданских к новой вылазке на берегA sailor ain't a sailor, ain't a sailor anymoreМоряк - это не моряк, больше не морякDon't haul on the rope, don't climb up the mastНе тяните за веревку, не взбирайтесь на мачтуIf you see a sailing-ship it might be your lastЕсли вы увидите парусник, это может быть вашим последним путешествиемGet your civvies ready for another run ashoreГотовьте своих гражданских к новой вылазке на берегA sailor ain't a sailor, ain't a sailor anymoreМоряк - это не моряк, больше не моряк
Поcмотреть все песни артиста