Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I wish I was in GlasgowХотел бы я быть в ГлазгоWith some good old friends of mineСо своими старыми добрыми друзьямиSome good old rough companionsС добрыми старыми грубыми товарищамиAnd some good old smooth red wineИ немного старого доброго красного винаWe could talk about the old daysМы могли бы поговорить о старых временахAnd the old town's sad declineИ печальном упадке старых городовAnd drink to the boys on the roadИ выпить за парней в дорогеI was born in GlasgowЯ родился в ГлазгоNear the center of the townНедалеко от центра городаI would take you there and show youЯ бы отвез тебя туда и показал тебеBut they've torn the building downНо они снесли зданиеAnd when I think about itИ когда я думаю об этомIt always makes me frownЭто всегда заставляет меня хмуритьсяThey bulldozed it all to make a roadОни снесли все это бульдозером, чтобы проложить дорогуThat good old place I miss so muchЭто старое доброе место, по которому я так скучаюHas seen some better daysЗнавало лучшие дниAnd still we talk about itИ еще мы поговорим об этомAs we go our separate waysКак мы разошлись в разные стороныGlasgow gave me moreГлазго дал мне большеThan it ever took awayЧем она когда-либо забиралиAnd prepared me for life on the roadИ подготовил меня к жизни в дорогеThat good old place I miss so muchЭто старое доброе место, по которому я так скучаюHas seen some better daysЗнавало лучшие дниAnd still we talk about itИ мы все еще говорим об этомAs we go our separate waysНаши пути расходятся.Glasgow gave me moreГлазго дал мне больше,Than it ever took awayЧем когда-либо забирал.And prepared me for life on the roadИ подготовил меня к жизни в дороге.I belong to GlasgowЯ родом из ГлазгоThat's how the old song ranТак звучала старая песняAsk anyone who's been thereСпроси любого, кто там былYou will understandТы поймешьYou can take the man from GlasgowТы можешь забрать мужчину из ГлазгоBut not Glasgow from the manНо не Глазго от мужчиныIt prepares you for life on the roadЭто готовит тебя к жизни в дорогеThat good old place I miss so muchПо этому старому доброму месту я так скучаюHas seen some better daysЗнавал лучшие дниAnd still we talk about itИ мы все еще говорим об этомAs we go our separate waysКогда наши пути расходятсяGlasgow gave me moreГлазго дал мне большеThan it ever took awayБольше, чем это когда-либо забиралоAnd prepared me for life on the roadИ подготовило меня к жизни в дорогеThat good old place I miss so muchЭто старое доброе место, по которому я так скучаюHas seen some better daysЗнавало лучшие дниAnd still we talk about itИ еще мы поговорим об этомAs we go our separate waysКак мы разошлись в разные стороныGlasgow gave me moreГлазго дал мне большеThan it ever took awayЧем она когда-либо забиралиAnd prepared me for life on the roadИ подготовил меня к жизни в дорогеAnd Glasgow gave me moreИ Глазго дал мне больше,Than it ever took awayЧем когда-либо забиралIt prepared me for life on the roadОн подготовил меня к жизни в дороге