Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
The golden boy in my headЗолотой мальчик в моей головеHe polishes a medalОн полирует медальWith wit and a bit of muscleС умом и немного мускулатурыHe always keeps it levelОн всегда держит ее на уровнеGot bass tones in the buggyВ багги слышны басыSo he gives a heavy helloПоэтому он громко здороваетсяAnd if he's 1940's He whistles through a meadowИ если он из 1940-х, Он насвистывает на лугуHe's pressed upon meОн давит на меняI shouldЯ должен былShould have known itЯ должен был знать этоI shouldЯ должен былI should have know it whenЯ должен был знать это, когдаI cast that spell as I got my hair cut shortЯ произнесла это заклинание, когда коротко постриглась.He called me tigerОн назвал меня тигром.And he ruffled me for sportИ он потрепал меня ради забавы.I should have known it whenЯ должна была догадаться, когдаMy brother punched and kicked his earrings off!Мой брат ударил его кулаком и сорвал серьги!Stifled the magpie and has not gone near jewelry seriously since thenЗадушил сороку и с тех пор не прикасался к украшениям всерьезWe make the boy a bannerМы делаем мальчику баннерHeavy so he can carryТяжелый, чтобы он мог нестиCarry but he can't look upНеси, но он не может поднять глазAnd ever read the lettersИ когда-нибудь прочитать письмаI make my life his doubleЯ делаю свою жизнь его двойникомTry and do what he's gonnaПостарайся сделать то, что он собираетсяAnd if I'm gonna sweat itИ если я собираюсь попотеть, тоI take a glass of waterЯ беру стакан воды.Are you happy with that?Ты доволен этим?Happy?Доволен?Happy with that?Доволен этим?Happy?Доволен?I should have know it whenЯ должен был знать это, когдаI cast that spell as I got my hair cut shortПроизносил это заклинание, когда коротко стригсяHe called me tigerОн назвал меня тигромAnd he ruffled me for sportИ он трепал меня ради забавыI should have known it whenЯ должна была догадаться об этом, когдаMy brother punched and kicked his earrings off!Мой брат ударил его кулаком и сорвал с него серьги!Stifled the magpie and has not gone near jewelry seriously since thenЗадушил сороку и с тех пор не прикасался к ювелирным изделиям всерьезOh to see swathes of themОх, посмотреть бы на их россыпиWith not a thing chipped off nothing chipped onНа них ничего не отколото, ничего не зазубреноBorn in silence, slid easy through an edgeless tubeРожденный в тишине, легко скользящий по трубе без краев.From the first lipsИз первых устThen all lips after waiting to be toldЗатем из всех уст, подождав, пока им скажут