Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Fluorescent's spectrum and brightness,Спектр и яркость флуоресцентных ламп,Reflection of the light source in printed matterОтражение источника света в печатной продукцииIt didn't matter; Veiling.Это не имело значения; Завеса.Glare is an instinctive desire to look away,Яркий свет - это инстинктивное желание отвести взгляд.,To look away from the fluorescence.Отвести взгляд от флуоресценции." T can see the frame but I cannot see the picture""Я вижу рамку, но не могу разглядеть картинку"(- Errol Morris)(- Эррол Моррис)List the things I couldn't doПеречислите вещи, которые я не мог сделать.In a thousand yearsЧерез тысячу летThis empty pageЭта пустая страницаLost in the lights again.Снова затерянная в огнях.List the things I wouldn't do (for you)Перечислите вещи, которые я бы не стал делать (для вас)This empty page,Эта пустая страница,Miss you everyday.Скучаю по тебе каждый день.You can't see for the glare,Ты ничего не видишь из-за яркого света.,The light meant to show your way.Свет должен указывать твой путь.The glare in your eyesБлеск в твоих глазахGlare as if you could hold on to hate,Блеск, как будто ты можешь удержать ненависть,Like it was a physical objectКак будто это физический объектNo one could ever take your place,Никто никогда не сможет занять твое место,But I tryНо я стараюсь