Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
They're here in their crispy white jacketsОни здесь в своих хрустящих белых курткахTo unravel the knots in my chestЧтобы распутать узлы в моей грудиHow could you bring me here and then leave?Как ты мог привести меня сюда, а потом уйти?Why give me life and then neglect to breathe?Почему дал мне жизнь, а потом пренебрег дыханием?Our own blood is beating us from the insideНаша собственная кровь бьет нас изнутриDirt poor or flithy richНищие или мимолетно богатыеNobody leaves aliveНикто не уходит живымWho's killing who know?Кто убивает, кто знает?Its hard to keep trackЗа этим трудно уследитьCan't keep the troubles from chewing on your backНе можешь избавиться от неприятностей, грызущих твою спинуWhere you gonna run to?Куда ты собираешься бежать?Where you gonna go?Куда ты собираешься пойти?Where you gonna run to?Куда ты собираешься бежать?Wherever you go there you areКуда бы ты ни пошел, ты всегда рядом.Not so happy hunting groundНе такие уж счастливые охотничьи угодья.Guts you like a fishТебя выпотрошат, как рыбу.In the middle passage and losing paradiseIn the middle passage и "Теряющий рай"Containing damage and salt me awayСдерживаешь урон и солишь меня прочьCement down in the muck and grimeУвязаешь в грязиYou're a has been and you will be againТы был и будешь сноваAnd they pile the pressure onИ они усиливают давление наYeah, they pile it onДа, они усиливают его наFlavour of the momentВкус моментаTripped out charlatanСпоткнувшийся шарлатанYou're all so portable so you'l always be movedВы все такие портативные, поэтому вас всегда можно растрогатьWhere you gonna run to?Куда ты собираешься бежать?Where you gonna go?Куда ты собираешься идти?Where you gonna run to?Куда ты собираешься бежать?Wherever you go there you areКуда бы ты ни пошел, ты всегда рядом.And you run and you run and you run...И ты бежишь, и ты бежишь, и ты бежишь...