Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
My bonnie bark floats light and freeМоя красавица барк плывет легко и свободноAcross the surging foamПо вздымающейся пенеIt bears me far from InnisfailОна уносит меня далеко от ИннисфейлаTo seek a foreign homeИскать чужой домA lonely exile travel o'erneathОдинокий изгнанник, путешествующий по землеMisfortune's cruel frownНесчастья, жестокий хмурый взглядFar away from home and the friends so dearВдали от дома и таких дорогих друзейIn sweet KingwilliamstownВ милом КингуильямстаунеWhile here upon the deck I standПока я стою здесь, на палубе,And watch the surging foamИ смотрю на вздымающуюся пенуKind thoughts arise all in my mindВ моей голове возникают добрые мыслиFor friends I'll ne'er see moreДля друзей, которых я никогда не увижу большеFor childhood days and all happy hoursЗа дни детства и все счастливые часыAs fast the tears roll downКак быстро катятся слезыFor my old home and the friends so dearЗа мой старый дом и таких дорогих друзейIn sweet KingwilliamstownВ милом КингуильямстаунеShall I no more gaze upon that shoreНеужели я больше не буду смотреть на тот берегOr view those mountains highИли любоваться теми высокими горамиOr gaze upon Blackwater's baysИли любоваться заливами БлэкуотерсWhere I rambled as a childГде я бродил ребенкомFor to view the sun o'er KnockacabarЧтобы полюбоваться солнцем, предлагаем НокакабарLight up the heather brownЗажги хизер браунBefore she flings her farewell beamsПрежде чем она бросит свои прощальные лучиO'er sweet KingwilliamstownПредлагаем милый Кингуильямстаун♪♪I know not yet, but I fondly holdЯ еще не знаю, но я нежно держусь за это.Where'er my footsteps roamКуда ведут мои шаги.Will always linger in my heartОни всегда будут звучать в моем сердце.Kind thoughts of friends at homeДобрые мысли о друзьях домаSo fare thee well sweetest mountainТак что прощай, сладчайшая гора.As the night comes softly downКогда тихо опускается ночь.Oh God be with you higher landО, Да пребудет с тобой Господь, возвышенная земля.And sweet KingwilliamstownИ милый Кингуильямстаун