Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Otur soru sorma rahatla dinle yo Pit10'saСядь, не задавай вопросов, расслабься, послушай, йо Пит10са.Meçhul failleri ben bulurum, polis sonraЯ найду неизвестных преступников, полиция потомİzliyorum kanatlarımı açıp Olympos'taЯ смотрю, как расправляю крылья и становлюсь ОлимпостойUçacaksak ihtiyacımız yok co-pilotaЕсли мы собираемся летать, нам не нужен второй пилотBenim kırk birinci harami, kılıcım kallâviМой сорок первый харами, мой меч каллавиDenersen bulaşmayı tövbe edecen vallahiЕсли ты попытаешься, ты раскаешься в заражении, клянусь БогомDerin yaralı müzik sanayisini bandajlayayımПозвольте мне перевязать глубоко травмированную музыкальную индустриюKuralı biz koyana kadar assassin, anarşi!Пока мы не установим правила, ассасин, анархия!Hakkım için yere ceset sereceğimЯ положу тело на пол ради своего права.Benden sebepsiz nefret edenlere sebep vereceğimЯ дам повод тем, кто ненавидит меня без причиныÖnce karşı çıkıp deneme diyecenСначала сопротивляйся и говори, что не пытайся.Sonra Rafet gibi melek dileyecenЗатем, желая ангела, как РафетAdım sanat, benim için soyunМеня зовут арт, раздевайся для меня.Yorma gerisini sorup, artar gerilimin dozuНе утомляйся, спроси об остальном и увеличь дозу напряженияBen, bir bar taburesi üstünde 2Pac'ın öldüğü yaştayımЯ в том возрасте, когда 2 человека умирают на барном стуле.Ve sen henüz beni bilmiyorsun...И ты еще не знаешь обо мне..."Türkiye'de Rap yok!" diyorsan, beni bilmiyorsun"В Турции нет рэпа!" Если ты говоришь, ты меня не знаешьVe de hâlâ TV izliyorsan, beni bilmiyorsunИ если ты все еще смотришь телевизор, ты меня не знаешьBoktan radyoları dinliyorsan, beni bilmiyorsunЕсли ты слушаешь дерьмовое радио, ты меня не знаешьBu iş sence basitse, beni bilmiyorsunЕсли ты думаешь, что это просто, ты меня не знаешь"Türkiye'de Rap yok!" diyorsan, beni bilmiyorsun"В Турции нет рэпа!" Если ты говоришь, ты меня не знаешьVe de hâlâ TV izliyorsan, beni bilmiyorsunИ если ты все еще смотришь телевизор, ты меня не знаешьBoktan radyoları dinliyorsan, beni bilmiyorsunЕсли ты слушаешь дерьмовое радио, ты меня не знаешьBu iş sence basitse, beni bilmiyorsunЕсли ты думаешь, что это просто, ты меня не знаешьBende bu kulaklara göre ağız yokУ меня нет рта для этих ушейYeraltında rant bol ama ben üstündeyim rahat olПод землей много разглагольствований, но я на тебе, расслабься.Yetiştirme laf, dilim bilir taiboxВыращивание слов, тайбокс знает языкArabam fiber carbon ama ruhum Fidel CastroМоя машина - fiber carbon, но моя душа - Фидель КастроBir gün rap'e esir olacak her nightclubКаждый ночной клуб, который когда-нибудь станет пленником изнасилованияPop'a para gerek poppa, bana microПапе нужны деньги, папочка, мне нужен микро.Bu iş bizde böyle, Türkiye'den "hi bro!"Вот как у нас обстоят дела: "Привет, братан!"Pit sayko, cyclopslu bir cyborg!Pit sayko, cyclopslu bir cyborg!Ve Maestro! Çekilin, yol açınИ Маэстро! Отойдите, дайте дорогу.Piyasa 20 yıldır döndürür aynı topacıТот же волчок, который возвращает рынок в течение 20 летGirmiyorlar riske, korkuları çok açıkОни не идут на риск, их страхи очевидныGiydirmeyi bilirim olmasam da modacıХотя я умею одеваться, я не модница.Mainstream yanaşmıyor, tabi var korkuМейнстрим не подходит, конечно, есть страхÇünkü bugüne dek dinledikleri tam fiyaskoyduПотому что то, что они слушали до сих пор, было полным проваломGelir müzikal bir devrim hadi kalk oğlum!Грядет музыкальная революция вставай, сынок!Ben yaparsam olur, olmasam da Ali AğaoğluЕсли я это сделаю, это произойдет, даже если я этого не сделаю, Али Агаоглу"Türkiye'de Rap yok!" diyorsan, beni bilmiyorsun"В Турции нет рэпа!" Если ты говоришь, ты меня не знаешьVe de hâlâ TV izliyorsan, beni bilmiyorsunИ если ты все еще смотришь телевизор, ты меня не знаешьBoktan radyoları dinliyorsan, beni bilmiyorsunЕсли ты слушаешь дерьмовое радио, ты меня не знаешьBu iş sence basitse, beni bilmiyorsunЕсли ты думаешь, что это просто, ты меня не знаешь"Türkiye'de Rap yok!" diyorsan, beni bilmiyorsun"В Турции нет рэпа!" Если ты говоришь, ты меня не знаешьVe de hâlâ TV izliyorsan, beni bilmiyorsunИ если ты все еще смотришь телевизор, ты меня не знаешьBoktan radyoları dinliyorsan, beni bilmiyorsunЕсли ты слушаешь дерьмовое радио, ты меня не знаешьBu iş sence basitse, beni bilmiyorsunЕсли ты думаешь, что это просто, ты меня не знаешьGelir sana da yılan, yerse bana dayılanОн придет к тебе со змеей, а если съест, то ко мне.Ateşli geceler, kalabalıklar...Жаркие ночи, толпы людей...Koyup çocuğu artık büyük paraları sayacağımЯ положу ребенка и буду считать большие деньги сейчасYosmalara diyorum ki aramayın lanЯ говорю этим шлюхам, не звоните им, черт возьми.Gangsters, hustlers, kabadayılarГангстеры, жулики, хулиганыSana çiçek tarlaları bana mayınlarЯ усыплю тебя цветочными полями, я усыплю тебяHadi bası kökle bebeğim, arabayı sallaДавай, укорени бас, детка, встряхни машину.Benim her gerçeğimde şaka payı varВ каждом моем факте есть доля шуткиHomie bunu vizyon acizleri başaramazГомерчик, слабовидящие не справятся с этим.Bizle müzik ivme alır en üst aşamayaС нами музыка набирает обороты на высшем уровнеAynı hızla devam etmek için yaşamayaЖить, чтобы продолжать в том же темпеEkmek kadar ihtiyacım var kaşara daМне нужно столько же, сколько хлеба, и чеддер.Beni hâlâ bilmiyorsan sorunun astigmatЕсли ты все еще меня не знаешь, твоя проблема - астигматизм.Duyacaksın istediğin kadar kapris yapТы услышишь делай столько прихотей, сколько захочешьBu pazarda yeterince artiz varУ нас достаточно плюсов на этом рынкеEndüstriyel atıkların hakkı kabristan...Право на промышленные отходы - это могила..."Türkiye'de Rap yok!" diyorsan, beni bilmiyorsun"В Турции нет рэпа!" Если ты говоришь, ты меня не знаешьVe de hâlâ TV izliyorsan, beni bilmiyorsunИ если ты все еще смотришь телевизор, ты меня не знаешьBoktan radyoları dinliyorsan, beni bilmiyorsunЕсли ты слушаешь дерьмовое радио, ты меня не знаешьBu iş sence basitse, beni bilmiyorsunЕсли ты думаешь, что это просто, ты меня не знаешь"Türkiye'de Rap yok!" diyorsan, beni bilmiyorsun"В Турции нет рэпа!" Если ты говоришь, ты меня не знаешьVe de hâlâ TV izliyorsan, beni bilmiyorsunИ если ты все еще смотришь телевизор, ты меня не знаешьBoktan radyoları dinliyorsan, beni bilmiyorsunЕсли ты слушаешь дерьмовое радио, ты меня не знаешьBu iş sence basitse, beni bilmiyorsunЕсли ты думаешь, что это просто, ты меня не знаешьBeni bilmiyorsunuz a- duklarımВы меня не знаете, мои герцоги.Çünkü b- ve a- duğum televizyon kanallarıПотому что мои телевизионные каналы б- и а-дюкVe a- duğum radyo kanalları Rap çalmıyo'И мои радиоканалы не играют рэп.Ne zamana kadar? Bugüne kadarДо каких пор? На сегодняшний деньArtık işleri değiştirmenin vakti geldiПришло время все изменитьVMD 2013 Olimpos bebeğimВМД 2013 Олимп детка
Поcмотреть все песни артиста