Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Otur soru sorma, rahatla dinle yo Pit10'saСядь, не задавай вопросов, расслабься, послушай, йо Пит10са.Meçhul failleri ben bulurum, polis sonraЯ найду неизвестных преступников, полиция потом.İzliyorum kanatlarımı açıp Olympos'taЯ смотрю, как расправляю крылья и становлюсь ОлимпостойUçacaksak ihtiyacımız yok copilot'aЕсли мы собираемся летать, нам не нужен второй пилотBenim 41'inci harami, kılıcım kallaviМой 41-й харами, мой меч каллавиDenersen bulaşmayı tövbe edecem VallahiЕсли ты попытаешься, я раскаюсь в том, что заразился, клянусь Богом.Derin yaralı müzik sanayisini bandajlayayımПозвольте мне перевязать глубоко травмированную музыкальную индустриюKuralı biz koyana kadar assassin, anarşiПока мы не установим правила, ассасин, анархияHakkım için yere ceset sericemЯ положу тело на пол ради своего права.Benden sebepsiz nefret edenlere sebep vericem (tabi)Я дам повод тем, кто ненавидит меня без причины (конечно)Önce karşı çıkıp deneme diycen (ah)Если ты сначала воспротивишься и скажешь "не пытайся" (о)Sonra Rafet gibi melek dileyecenЗатем, желая ангела, как РафетEy adım sanat, benim için soyunО мое имя арт, раздевайся для меняYorma gerisini sorup, artar gerilimin dozuНе утомляйся, спроси об остальном и увеличь дозу напряженияBen bir bar taburesi üstünde 2Pac'ın öldüğü yaştayımЯ в том возрасте, когда 2 штуки умирают на барном стулеVe sen henüz beni bilmiyosunИ ты еще не знаешь меня."Türkiye'de rap yok" diyosan, beni bilmiyorsunЕсли ты говоришь: "В Турции нет рэпа", ты меня не знаешьVe de hala TV izliyosan, beni bilmiyorsunИ если ты все еще смотришь телевизор, ты меня не знаешь.Boktan radyoları dinliyosan, beni bilmiyorsunЕсли ты слушаешь дерьмовое радио, ты меня не знаешь.Bu iş sence basitse, beni bilmiyosunЕсли ты думаешь, что это просто, ты меня не знаешь."Türkiye'de rap yok" diyosan, beni bilmiyorsunЕсли ты говоришь: "В Турции нет рэпа", ты меня не знаешьVe de hala TV izliyosan, beni bilmiyorsunИ если ты все еще смотришь телевизор, ты меня не знаешь.Boktan radyoları dinliyosan, beni bilmiyorsunЕсли ты слушаешь дерьмовое радио, ты меня не знаешь.Bu iş sence basitse, beni bilmiyosunЕсли ты думаешь, что это просто, ты меня не знаешь.Bende bu kulaklara göre ağız yokУ меня нет рта для этих ушейYeraltında rant bol ama ben üstündeyim rahat olПод землей много разглагольствований, но я на тебе, расслабься.Yetiştirme laf, dilim bilir TaiboxВыращивание слов, Тайбокс знает языкArabam fiber carbon ama ruhum Fidel CastroМоя машина - fiber carbon, но моя душа - Фидель КастроBi' gün rap'e esir olacak her nightclubКаждый ночной клуб, который когда-нибудь станет пленником изнасилованияPop'a para gerek, poppa bana microПапе нужны деньги, папа, дай мне микро.Bu iş bizde böyle, Türkiye'den hi broВот как у нас обстоят дела, хай бро из Турции.Pit psycho, cyclopslu bir cyborgPit psycho, cyclopslu bir cyborgVe Maestro, çekilin yol açınИ, маэстро, отойдите, уступите дорогу.Piyasa 20 yıldır döndürür aynı topacıТот же волчок, который возвращает рынок в течение 20 летGirmiyorlar riske, korkuları çok açıkОни не идут на риск, их страхи очевидныGiydirmeyi bilirim olmasam da modacıХотя я умею одеваться, я не модница.Mainstream yanaşmıyo, tabi var korkuМейнстрим не подходит, конечно, есть страхÇünkü bugüne dek dinledikleri tam fiyaskoyduПотому что то, что они слушали до сих пор, было полным проваломGelir müzikal bi' devrim, hadi kalk oğlumГрядет музыкальная революция, вставай, сынок.Ben yaparsam olur, olmasam da Ali AğaoğluЕсли я это сделаю, это произойдет, даже если я этого не сделаю, Али Агаоглу"Türkiye'de rap yok" diyosan, beni bilmiyorsunЕсли ты говоришь: "В Турции нет рэпа", ты меня не знаешьVe de hala TV izliyosan, beni bilmiyorsunИ если ты все еще смотришь телевизор, ты меня не знаешь.Boktan radyoları dinliyosan, beni bilmiyorsunЕсли ты слушаешь дерьмовое радио, ты меня не знаешь.Bu iş sence basitse, beni bilmiyosunЕсли ты думаешь, что это просто, ты меня не знаешь."Türkiye'de rap yok" diyosan, beni bilmiyorsunЕсли ты говоришь: "В Турции нет рэпа", ты меня не знаешьVe de hala TV izliyosan, beni bilmiyorsunИ если ты все еще смотришь телевизор, ты меня не знаешь.Boktan radyoları dinliyosan, beni bilmiyorsunЕсли ты слушаешь дерьмовое радио, ты меня не знаешь.Bu iş sence basitse, beni bilmiyosunЕсли ты думаешь, что это просто, ты меня не знаешь.♪♪Gelir sana da yılan, yerse bana dayılanК тебе придет змея, и если она ее съест, она будет цепляться за меня.Ateşli geceler, kalabalıklarЖаркие ночи, толпыKoyup çocuğu artık büyük paraları saycamЯ положу ребенка и буду считать большие деньги сейчасEskilere diyorum ki: "Aramayın bak"Я говорю старым: "Не звоните".Gangsters, hustlers, kabadayılarГангстеры, жулики, хулиганыSana çiçek tarlaları, bana mayınlarЦветочные поля для тебя, мины для меняHadi bass'ı kökle bebeğim, arabayı sallaДавай, укорени бас, детка, встряхни машину.Benim her gerçeğimde şaka payı varВ каждом моем факте есть доля шуткиHomie bunu vizyon acizleri başaramazГомерчик, слабовидящие не справятся с этим.Bizle müzik ivme alır en üst aşamayaС нами музыка набирает обороты на высшем уровнеAynı hızla devam etmek için yaşamayaЖить, чтобы продолжать в том же темпеEkmek kadar ihtiyacım var kaşara daМне нужно столько же, сколько хлеба, и чеддер.Beni hala bilmiyorsan sorunun astigmatЕсли ты все еще меня не знаешь, твоя проблема - астигматизм.Duyucaksın istediğin kadar kapris yapДелай столько прихотей, сколько захочешь.Bu-bu bu pazarda yeterince artiz varЭто-это у нас достаточно плюсов на этом рынкеEndüstriyel atıkların hakkı kabristanПраво промышленных отходов на захоронение"Türkiye'de rap yok" diyosan, beni bilmiyorsunЕсли ты говоришь: "В Турции нет рэпа", ты меня не знаешьVe de hala TV izliyosan, beni bilmiyorsunИ если ты все еще смотришь телевизор, ты меня не знаешь.Boktan radyoları dinliyosan, beni bilmiyorsunЕсли ты слушаешь дерьмовое радио, ты меня не знаешь.Bu iş sence basitse, beni bilmiyosunЕсли ты думаешь, что это просто, ты меня не знаешь."Türkiye'de rap yok" diyosan, beni bilmiyorsunЕсли ты говоришь: "В Турции нет рэпа", ты меня не знаешьVe de hala TV izliyosan, beni bilmiyorsunИ если ты все еще смотришь телевизор, ты меня не знаешь.Boktan radyoları dinliyosan, beni bilmiyorsunЕсли ты слушаешь дерьмовое радио, ты меня не знаешь.Bu iş sence basitse, beni bilmiyosunЕсли ты думаешь, что это просто, ты меня не знаешь.Beni bilmiyosunuz amına koyduklarımВы меня не знаете, черт возьми.Çünkü televizyon kanallarıПотому что телеканалыVe radyo kanalları rap çalmıyo'И радиоканалы не играют рэпNe zamana kadar, bugüne kadarДо каких пор, до сегодняшнего дняArtık işleri değiştirmenin vakti geldiПришло время все изменитьVMD Boom (VMD Boom)VMD Boom (VMD Boom)20142014Olimpos bebeğimОлимп детка
Поcмотреть все песни артиста