Kishore Kumar Hits

Nattalia Sarria - Midnight Pretenders (From "Tomoko Aran") текст песни

Исполнитель: Nattalia Sarria

альбом: City Pop & Future Funk (Covers en Español, Vol. 2)

Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.

Midnight pretendersMidnight pretendersTu espalda con mis manos tocarтвоей спины, к которой прикасаются мои руки,Un lamento que cae discretoПлач, который падает незаметноUneasy heart (uneasy heart)Uneasy heart (uneasy heart)Respiro lento, ligero dormirЯ дышу медленно, легкий сон.Como un pez que se cansa mientras nada en el marКак рыба, которая устает, плавая в мореPero tú duermes profundo y sin pesarНо ты спишь глубоко и без сожаления.How much I love you (I love you)How much I love you (I love you)La embarcación nos lleva a los dosЛодка везет нас обоихVamos vagabundos de noche en el marМы идем, бродяги, ночью в море,Me pregunto dónde iráИнтересно, куда он пойдетLa corriente que nos arrastraТечение, которое уносит насEvery time I wish monopolize your loveEvery time I wish monopolize your loveSoy una viajera sin destino ni amorЯ путешественница без места назначения и без любви.Every time I wish that you would be mineEvery time I wish that you would be mineSólo quiero que me entregues todo y másЯ просто хочу, чтобы ты отдал мне все и даже больше.Midnight pretendersMidnight pretendersMe oculto en plena oscuridadя прячусь в полной темноте.Es eterno el calor nos invadeВечно ли тепло вторгается в насOh secret love (oh secret love)Oh secret love (oh secret love)Ya llegó. El amanecer me despertóОн уже здесь. Рассвет разбудил меняUn adiós fugaz lamentéМимолетное прощание, о котором я сожалел.Siempre me queda el dolor de tu partidaУ меня всегда остается боль от твоего ухода.Oh say goodbye (oh say goodbye)Oh say goodbye (oh say goodbye)No diré ni un suspiro esta vezНа этот раз я не скажу ни вздохаSe perderá al fondo del mar azulОн будет потерян на дне синего моряEs la soledad que alejaráЭто одиночество, которое оттолкнетTodo lo que no me atrevo a decirteвсе, что я не смею тебе сказать.Uh...Эм...Every time I wish monopolize your loveEvery time I wish monopolize your loveSoy una viajera sin promesas de amorЯ путешественница без обещаний любви.Every time I wish that you would be mineEvery time I wish that you would be mineSólo quiero que me entregues todo y másЯ просто хочу, чтобы ты отдал мне все и даже больше.La embarcación nos lleva a los dosЛодка везет нас обоихVamos vagabundos de noche en el marМы идем, бродяги, ночью в море,Me pregunto dónde iráИнтересно, куда он пойдетLa corriente que nos arrastraТечение, которое уносит насUh...Эм...Every time I wish monopolize your loveEvery time I wish monopolize your loveSoy una viajera sin destino ni amorЯ путешественница без места назначения и без любви.Every time I wish that you would be mineEvery time I wish that you would be mineSólo quiero que me entregues todo y másЯ просто хочу, чтобы ты отдал мне все и даже больше.Every time I wish monopolize your loveEvery time I wish monopolize your loveSoy una viajera sin destino ni amorЯ путешественница без места назначения и без любви.Every time I wish that you would be mineEvery time I wish that you would be mineSólo quiero que me entregues todo y másЯ просто хочу, чтобы ты отдал мне все и даже больше.(That you'd be mine)(That youd be mine)

Поcмотреть все песни артиста

Другие альбомы исполнителя

Похожие исполнители

Jade

Исполнитель

Jade

Исполнитель

Charm

Исполнитель