Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
T'es né sous un ciel grisТы родился под серым небом.Dans la baie de GalwayВ заливе ГолуэйJ'étais jeune, si jeune et toiЯ был молод, так молод, а тыSi petit, si petitТакой маленький, такой маленький.Dix ans ont passé déjàДесять лет уже прошлоAu Magdalene LaundryAu Magdalene LaundryDix ans que tu grandis sans moiДесять лет, что ты растешь без меня.Loin d'ici, loin d'iciДалеко отсюда, далеко отсюда.Prends-moi dans tes brasВозьми меня в свои объятияReste au moins jusqu'à l'aubeОстанься хотя бы до ЛаубеOh, jusqu'à l'aubeО, до ЛаубеJ't'en prie, serre-toi contre moiЯ молюсь, прижмись ко мне.J'ai plus jamais peur des fantômesя больше никогда не боюсь призраковDes fantômesПризракиJe serre une photo de nousЯ сжимаю нашу фотографиюLe soir pour m'endormirВечером, чтобы поспатьJe repense au feu de tes jouesЯ вспоминаю огонь твоих щекÀ ton sourire, ton sourireТвоей улыбке, твоей улыбке.Oh, bien sûr, le temps passeО, конечно, время идет.Mais pas les souvenirsНо не воспоминанияToujours cette eau dans mon regardВсегда эта вода в моих глазах.Qui scintille, qui scintilleКоторый мерцает, который мерцает.Prends-moi dans tes brasВозьми меня в свои объятияReste au moins jusqu'à l'aubeОстанься хотя бы до ЛаубеOh, jusqu'à l'aubeО, до ЛаубеJ't'en prie, serre-toi contre moiЯ молюсь, прижмись ко мне.J'ai plus jamais peur des fantômesя больше никогда не боюсь призраковDes fantômesПризракиEst-ce que tu l'appelles maman?Ты называешь ее мамой?Est-ce qu'elle te veille la nuit?Она что, присматривает за тобой ночью?Dis, fais-tu des moulins à vent?Скажи, ты делаешь ветряные мельницы?Des bêtises, des bêtises?Глупости, глупости?Reste un peu iciПобудь здесь немногоReste un peu et serre-moi fortОстанься немного и обними меня покрепчеTiens-moi compagnieСоставь мне компаниюJe crois que je deviens folleМне кажется, я схожу с умаPrends-moi dans tes brasВозьми меня в свои объятияReste au moins jusqu'à l'aubeОстанься хотя бы до ЛаубеOh, jusqu'à l'aubeО, до ЛаубеJ't'en prie, serre-toi contre moiЯ молюсь, прижмись ко мне.J'ai plus jamais peur des fantômesя больше никогда не боюсь призраковDes fantômesПризраки
Поcмотреть все песни артиста