Hum Hum-hum Hum-hum Mokonzi bongisaka ngai Mokonzi bongisaka (Nkóló yokelaka ngai mawa) Hummm (po eté nayé epayi na yo nzéla ebongi na komona sé yo) Nako mona sé yo (po eté nayé epayi na yo nzéla ebongi na komona sé yo) ♪ Bolóngi ná yo Nkóló Yésu Bolóngi ná yo Nkóló Yésu (ekulúsu ékopesa nga mawa) Ekopesa nga mawa (zéla mitambo, mawa na pási, Nkóló yokela nga mawa) Yokela nga mawa (zéla mitambo, mawa na pási, Nkóló yokela nga) Matéya ekosenga ngai Ekosenga ngáí (matéya ekotinda ngai na bongwana) Ekotinda nga na bongwana (ngai oyo nayé, yambaka nga lokóla muana ná yo) (Ngai oyo nayé, yambaka nga lokóla muana ná yo) Matambe nayo, ndé mwǐnda na ngáí Natabolaka malámu soki na táli etaboli na yo Awa nga nazali Minda nayo epeli etalisi nga botawu na nga Na mituni náni akokoka sókí yó okokisi yé té Nkóló Soit ma force zala makási na ngáí (mokonzi bongisaka ngai) Soit ma force (Nkóló yokelaka nga mawa) Po eté nayé epayi na yo zéla ebongi na komona sé yo Po eté nayé epayi na yo zéla ebongi na komona sé yo Elonga na nga Nkóló Yésu Bozoba na ngai esílí nyonso (esílí nyonso) Nkóló matondo, losámbo na nga eyokami nayo Losámbo na ngai (Nkóló matondo, losámbo na nga eyokami na yo) Pendant plusieurs années dans la forêt Tu as préparé David pour un combat contre Goliath, alors prépare moi aussi (Mokonzi bongisaka ngai) Prépare-moi pour l'humiliation (Mokonzi bongisaka ngai) Prépare-moi pour la gloire (Mokonzi bongisaka ngai) prépare-moi pour le salut (Mokonzi bongisaka ngai) prépare-moi pour les combats à venir (Mokonzi bongisaka ngai) prépare-moi pour les défis que je dois relevé (oh-oh) (Mokonzi bongisaka ngaiiii) prépare-moi Jésus, je veux être prêt Nkóló matondo, losámbo na nga eyokami na yo Losámbo na nga eyokami nayo (Nkóló matondo, losámbo na nga eyokami na yo)