Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
So it was that everythingТак получилось, что все,That went to make up everythingИз чего состояло все,Was wrapped up tight inside a grainБыло плотно упаковано в зернышкоOf great insistenceС большой настойчивостьюThen someone gave the great commandЗатем кто-то отдал великую командуAll things paired off for the danceВсе разбились на пары для танцаThe great to small the small to grandОт великого к малому от малого к великомуDown to this instantВплоть до этого мгновенияOoh!Оо!The hawk around the field mouseЯстреб вокруг полевой мышиThe love around a lover's mouthЛюбовь вокруг рта влюбленногоI find my mind in settling downЯ нахожу свой разум в том, чтобы успокоиться.In circuits round youВ цепях вокруг васThe angels 'round their crowded pinsАнгелы вокруг своих переполненных контактовThe amber-waved electrons spinЭлектроны с янтарной волной вращаютсяIn planetary transitsВ планетарных транзитахRound the ones they're bound toВокруг тех, с кем они связаны.Ooh!О!Who do you circle roundКого ты обводишь вокруг пальца?Who is it circles round youКто это обводит тебяIs it circles round you?Это круги вокруг тебя?Who is it circles round youКто это кружит вокруг тебя?Do you circle round whoТы кружишь вокруг кого?It is circles round you?Это круги вокруг тебя?The ghost around the one it hauntsПризрак вокруг того, кого он преследуетThe want around the thing that wantsЖелание вокруг того, что хочетThe way the mind just wanders off and then returns toТо, как разум просто отвлекается, а затем возвращается кThe thought around the second thoughtМысль вокруг второй мыслиLove or gravity or lawЛюбовь, или притяжение, или законWhatever name it's got it's got meКакое бы название это ни получило, оно захватывает меняCircling round youКружит вокруг тебяThe guess around the second guessДогадка за второй догадкойThe hornet round the hornet's nestШершень вокруг осиного гнездаThe wheel time the wheel fateКолесо времени, колесо судьбыThe light that bends itself through spaceСвет, который изгибается в пространствеThe light that with it carries timeСвет, который несет с собой времяWhich also bends in the same lineКоторый также изгибается по той же линииRelative to point of viewОтносительно точки зренияSo when I catch a glimpse of youПоэтому, когда я мельком вижу тебяEvery time you come aroundКаждый раз, когда ты появляешьсяThe room lights upВ комнате загорается светAnd time slow tooooooooooooo!И время тоже замедляется!