Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Hey everybody, this is Andrew BirdВсем привет, это Эндрю БердAnd I'm here to tell you about the history of the song "Capsize"И я здесь, чтобы рассказать вам об истории песни "Capsize"Which I've been doing, in various form for the last 12 -13 yearsКоторую я исполняю в различных формах последние 12-13 летAh, it all began in New Orleans when I was making a record with Jimbo MathusАх, все началось в Новом Орлеане, когда я записывал пластинку с Джимбо МатусомWho was making a tribute to Charley Patton, the old blues, blues master, umКоторый отдавал дань уважения Чарли Паттону, старому блюзовому мастеру, хм...And he did a song called "Jesus is a Dying Bed Maker"И он исполнил песню под названием "Иисус - умирающий постельничий".And I was really captivated by the, by the lyrics and musicИ я был действительно очарован текстом и музыкойAnd I started doing something like it, umИ я начал делать что-то подобное, эмBut I was also listening to Furry Lewis andНо я также слушал Фурри Льюиса иMississippi Fred Mc Dowell, also old blues men from Mississippi, umФреда Макдауэлла из Миссисипи, также старых блюзовых музыкантов из Миссисипи, эмDid a tune called "Trimmed and Burning", umНаписал мелодию под названием "Обрезанная и горящая", эмAnd I got lyrics a bit confused between the twoИ я немного запутался в тексте между этими двумяIt-it kind of a picked up a little bit of this and that and uhЭто... это как бы подобрало немного того и этого, и...I started doing itas "Trimmed And Burning"Я начал исполнять это как "обрезанное и жгучее"Ah one of the first thing I ever did solo with loopingАх, это одна из первых вещей, которые я когда-либо делал соло с loopingAnd this is a version recorded liveИ это версия, записанная вживуюAt The Orange Peel in Asheville, North CarolinaВ "Апельсиновой корке" в Эшвилле, Северная КаролинаUh, and maybe it was the Smokey Mountains that kind of inspired meИ, может быть, Смоки-Маунтинс отчасти вдохновили меня.But this, this is one is kind stood outНо это, это в некотором роде выделялосьThis is an early version um, of what down the road became "Capsized"Это ранняя версия того, что в дальнейшем "Перевернулось".
Поcмотреть все песни артиста