Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
(Higher, higher, higher)(Выше, выше, еще выше)(Higher, higher, we steppin' higher)(Выше, еще выше, мы поднимаемся все выше)Out of my mind, gettin' (higher, higher)Схожу с ума, поднимаюсь (выше, еще выше)From the bottom, gettin' (higher)С самого низа, поднимаюсь (выше)Me and shorty on the island gettin' higher, higher, we steppin' higherМы с коротышкой на острове поднимаемся все выше, выше, мы поднимаемся все вышеCountin' all this money get me higher, higher (La musica de Harry Fraud)Подсчитывая все эти деньги, я поднимаюсь все выше, выше (Музыка Гарри Фрода)I'ma die for this money, gettin' (higher)Я умру за эти деньги, поднимаясь (выше)Up in the clouds, we gettin' up high (higher)Витая в облаках, мы поднимаемся высоко (выше)High, higher (higher, we steppin' higher)Выше, выше (выше, мы поднимаемся выше)Smoke up the fire and get (higher, higher)Разожги огонь и поднимайся (выше, выше)And if you try us, lift your soul up (higher)И если ты попробуешь нас, вознеси свою душу (выше)Hop in the jet, tell the pilot go up (higher)Запрыгивай в самолет, скажи пилоту, поднимайся (выше).Higher, higher (higher, we steppin' higher)Выше, выше (выше, мы поднимаемся выше)Higher, ooh (higher, higher)Выше, ооо (выше, выше)Motherland, South Bronx, what they gon' do to me? (Uh-huh, higher)Родина, Южный Бронкс, что они со мной сделают? (Ага, выше)Doin' business with an opp is opportunity ('tunity, higher)Ведение бизнеса с opp - это возможность (квалификация, выше)Was drivin' all that work to Boston, gettin' risky (higher, we steppin' higher)Возил всю эту работу в Бостон, становился рискованнее (выше, мы поднимаемся выше)Now I made 50 mill', squashed the beef with 50 (50, uh-huh, higher, higher)Теперь я приготовил 50 жмыхов, раздавил говядину 50 (50, ага, выше, выше)I took the Steph Curry, doubled it to 60 (ba-ba-ba-ba, higher)Я взяла Стеф Карри, удвоила его до 60 (ба-ба-ба-ба, выше)Watch face blue, blue faces, rest in peace to Nipsey (higher)Циферблат часов синий, синие циферблаты, покойся с миром, Нипси (выше)Sniped at Mr. Chow (Chow), no forensic file (file, uh-huh, higher, we steppin' higher)Нападал на мистера Чоу (Chow), нет досье криминалиста (досье, ага, выше, мы поднимаемся выше)Underground railroad, Harriet Tubman style (ah, higher, higher)Подземная железная дорога в стиле Харриет Табман (ах, выше, выше)Lil' mama, she's a freak, I don't kiss the beak (beak, higher)Маленькая мама, она ненормальная, я не целую в клюв (в клюв, выше)I do her like The LOX, I just kiss and cheek (ah, higher)Я делаю это с ней, как ЛОХ, я просто целую в щеку (ах, выше)Those boys was the lost boys in Bimmers and Jeeps (skrrt, higher, we steppin' higher)Эти мальчики были потерянными мальчиками на биммерах и джипах (скррт, выше, мы поднимаемся выше).Benzes, had to make it make sense when I was senseless, senseless (higher, higher)Бензес, должен был придать этому смысл, когда я был без чувств, без чувств (выше, выше)I'ma die for this money, gettin' (higher)Я умру за эти деньги, получаю (выше)Up in the clouds, we gettin' up high (higher)Витая в облаках, мы поднимаемся высоко (еще выше).High, higher (higher, we steppin' higher)Выше, выше (выше, мы поднимаемся выше)Smoke up the fire and get (higher, higher)Разожги огонь и поднимайся (выше, выше)And if you try us, lift your soul up (higher)И если ты попробуешь нас, вознеси свою душу (выше)Hop in the jet, tell the pilot go up (higher)Запрыгивай в самолет, скажи пилоту, поднимайся (выше).Higher, higher (higher, we steppin' higher)Выше, выше (выше, мы поднимаемся выше)Higher, ooh (higher, higher)Выше, ооо (выше, выше)I'm talkin' to you, Mr. Fortunate OneЯ разговариваю с тобой, мистер СчастливчикHey, higherЭй, вышеHeart racin', mixin' the Addys with lean (lean, higher)Учащенно бьющееся сердце, смешиваю the Addys с lean (lean, выше)I'm in the clouds, dyin' in my dreams (higher)Я витаю в облаках, умираю в своих мечтах (выше)It's a level that I've never seen (higher, we steppin' higher)Это уровень, которого я никогда не видел (выше, мы поднимаемся выше)Rush got me like a fiend (woo, higher, higher)Раш завладел мной, как дьявол (ууу, выше, выше).French the Don Dada (Dada), none hotter (hotter, higher)Французский Дон Дада (Dada), горячее некуда (горячее, выше)Snipe so fast, you still smell the gunpowder (woo, higher)Бекасы стреляют так быстро, что до сих пор чувствуется запах пороха (ууу, выше)They found a body dead, had to beat the case (case, higher, we steppin' higher)Они нашли мертвое тело, пришлось расправиться с кейсом (кейс, выше, мы поднимаемся выше)I copped the Rollie plain, then I bleached the face (bling, higher, higher)Я взял "Ролли Плейн", затем отбелил лицо (побрякушки, выше, выше)Shit you never seen (seen), got me like a fiend (fiend, higher)Дерьмо, которого ты никогда не видел, заводит меня, как дьявол (дьявол, выше)Mixin' up the methadone off the 'Methazine (ah, higher)Смешиваю метадон с метазином (ах, выше)Back of the limousine, Christopher Walken (higher, we steppin' higher)На заднем сиденье лимузина Кристофер Уокен (выше, мы поднимаемся выше)Christopher Wallace, but, nah, can't top a New Yorker, haan (Montana, hann, higher, higher)Кристофер Уоллес, но, нет, я не могу превзойти жителя Нью-Йорка Хаана (Монтана, Ханн, выше, еще выше)I'ma die for this money, gettin' (higher)Я умру за эти деньги, поднимаясь (выше)Up in the clouds, we gettin' up high (higher)В облаках, мы поднимаемся высоко (выше)High, higher (higher, we steppin' higher)Высоко, еще выше (выше, мы поднимаемся еще выше)Smoke up the fire and get (higher, higher)Раздувай огонь и забирайся (выше, выше)And if you try us, lift your soul up (higher)И если ты попробуешь нас, вознеси свою душу (выше)Hop in the jet, tell the pilot go up (higher)Запрыгивай в самолет, скажи пилоту подниматься (выше)Higher, higher (higher, we steppin' higher)Выше, выше (выше, мы поднимаемся выше)Higher, ooh (higher, higher)Выше, ох (выше, выше)I'm talkin' to you, Mr. Fortunate One, hey, yeah, yeahЯ разговариваю с тобой, мистер Везунчик, эй, да, даTellin' you, son, you gotta get to this bag, Rass'Говорю тебе, сынок, ты должен добраться до этой сумки, РассAh dat me a say, me a look some money too enuhДай мне сказать, я тоже посмотрю немного денег, даWah mi nuh undastand from di I bawn a AmericaВа ми нух ундастанд из "Ди я баун а Америка"You doh kno none of di big rapper demТы не знаешь никого из других крупных рэперовWhat you mean?Что ты имеешь в виду?You nuh kno nobody, a wah disТы вообще никого не знаешь, вау!I know mad rappers, boy, you buggin'Я знаю безумных рэперов, парень, ты охренелWho ya kno?Кого ты знаешь?I'll call French right nowЯ прямо сейчас позвоню французуTsk, a lie ya ah tell my lawd, a wah happen to you, a lieТск, врешь, я скажу своему закону, что с тобой случилось, ложьYou don't know nobody, what you talkin' about?Ты никого не знаешь, о чем ты говоришь?You don't know nobody, factsТы никого не знаешь, фактыMi kno wul heap a yaad artists, mi kno all Vybz Kartel, a wah happen to ya?Я знаю кучу разных артистов, я знаю весь Vybz Kartel, что с тобой случилось?Ah, you, you only said that because homie locked upАх, ты, ты сказал это только потому, что братан заперсяCome on, that's corny, sonДа ладно, это банально, сынокYa a eediatЯ посредникThat's corny, I'ma call French right nowЭто банально, я позвоню френчу прямо сейчасCall himПозвони ему'Bout yuh know FrenchТы знаешь французскийYuh nuh know no French, manТы не знаешь французского, чувакYo, French, my man say I don't know you, sonЭй, француз, мой парень сказал, что я тебя не знаю, сынокAh him dat?А он что?Say "What up?" to my homie real quick, a'ight?Скажи "Как дела?" моему братишке по-быстрому, ладно?Frenchie, hello?Француз, алло?Frenchie, big up yuhself enuh yute, cah yuh dun knoФранцуз, сделай из себя настоящего, может, ты не знаешьFirst of all mi waan seh, mi love yuh music dem my yuteВо-первых, я не против, я люблю твою музыку для своей семьиYa a gwan good inna life, yuh hear datТы очень хорош в жизни, ты это слышишьTold you, what's up?Я же говорил тебе, в чем дело?Yeh, man, all di song weh yuh seh "No Stylist" an dem ting dehДа, чувак, вся песня вэ ю сэ "Без стилиста" и дем тинг дехBig up yuhself enuh, French MontanaКрути себя как следует, французская МонтанаNah, I ain't say nothing about no French MontanaНет, я ничего не говорю ни о какой французской МонтанеI ain't say French Montana, broЯ не говорю "Французская Монтана", братанMy lawd, ah who dis?Боже мой, а кто это?I said Frenchie, that's my man French VanillaЯ сказал "Француз", это мой парень "Французская ваниль"We went to high school together, you buggin'Мы вместе учились в средней школе, черт возьмиYa a fool, wul back yuh phone my yute, you nuh kno nobodyТы дурак, перезвони мне, ты никого не знаешьHe rapОн читает рэпMove yuh bumbaclaat, a wah happen to ya?Двигай бумбаклатом, что с тобой случилось?You fuckin' with this or nah?Ты охуеваешь от этого или нет?
Поcмотреть все песни артиста