Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Damned eye seeЧертово зрениеReading about how it's all falling apartЧитаю о том, как все разваливается на частиAm I yours to ownЯ твой, чтобы владеть собойFeed me a biscuit and I will fetch you a boneНакорми меня печеньем, и я принесу тебе косточкуWhen we're out of fullКогда мы были на пределе возможностейWith nothing left to looseТерять было нечегоThey say it's a matter of factОни говорят, что это фактBut I'm not naive enoughНо я недостаточно наивенTo take it as a matter factПринимать это как данностьIs everything they neededЭто все, что им было нужноSure you've been having funУверен, что тебе было веселоAt my expenseЗа мой счетTime is a loaded gun and I'm on the fenceВремя - заряженное ружье, и я на коне.Warme it up enough formeРазогрей его как следует для себя.And I'll be your toolИ я буду твоим инструментом.Pay me like a pedigreeЗаплати мне, как чистокровныйAnd I'll be your foolИ я буду твоим дуракомKill your friendУбью твоего другаSadly I find I'm still alive at the endК сожалению, в конце я обнаруживаю, что все еще живDid you taste their painТы почувствовал их больSpare me the crime untill it's time to pretendИзбавь меня от преступления, пока не пришло время притворяться.Feeling out of sortsЧувствую себя не в своей тарелке.You pushed me over boardТы столкнул меня за борт.They say it's a matter of factОни говорят, что это факт.But I'm not naive enoughНо я не настолько наивенTo take it as a matter factЧтобы принимать это как данностьIs everything they neededЭто все, что им было нужноSure you've been having funУверен, что тебе было веселоAt my expenseЗа мой счетTime is a loaded gun and I'm on the fenceВремя - заряженное ружье, и я на коне.Warme it up enough formeРазогрей его как следует для себя.And I'll be your toolИ я буду твоим инструментом.Pay me like a pedigreeЗаплати мне, как чистокровному,And I'll be your foolИ я буду твоим дураком.