Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Dust of my dust,Прах от моего праха,And dust with my dust,И прах с моим прахом,O, child who died as you entered the world,О, дитя, которое умерло, когда ты вошла в этот мир,Dead with my death!Умерло моей смертью!Not knowing Breath, though you tried so hard,Не зная Дыхания, хотя ты так старался,With a heart that beat when you lived with me,С сердцем, которое билось, когда ты жил со мной,And stopped when you left me for Life.И остановилось, когда ты оставил меня на всю Жизнь.It is well, my child for you never traveledЭто хорошо, дитя мое, что ты никогда не путешествовал.The long, long way that begins with school days,Долгий, долгий путь, который начинается со школьных дней,When little fingers blur under the tearsКогда маленькие пальчики расплываются под слезамиThat fall on the crooked letters.Которые падают на кривые буквы.And the earliest wound, when a little mateИ самая ранняя рана, когда маленький приятельLeaves you alone for anotherОставляет тебя одного ради другогоAnd sickness, and the face of Fear by the bedИ болезнь, и лицо Страха у кроватиThe death of a father or motherСмерть отца или материOr shame for them, or povertyИли стыд за них, или бедностьThe maiden sorrow of school days endedДевичья печаль школьных дней закончиласьAnd eyeless Nature that makes you drinkИ безглазая Природа, которая заставляет тебя питьFrom the cup of Love, though you know it's poisonedИз чаши Любви, хотя ты знаешь, что она отравленаTo whom would your flower-face have been lifted?К кому было бы обращено твое цветущее лицо?Botanist, weakling? Cry of what blood to yours?Ботаник, слабак? Взываешь о какой крови к своей?Pure or foul, for it makes no matter,Чистой или грязной, ибо это не имеет значения.,It's blood that calls to our blood.Его кровь взывает к нашей крови.And then your children-oh, what might they be?И потом, твои дети - о, кем они могут быть?And what your sorrow? Child! Child!И о чем твоя печаль? Дитя! Дитя!Death is better than Life.Смерть лучше Жизни.
Поcмотреть все песни артиста