Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Signorinella pallidaБледная ледиDolce dirimpettaia del quinto pianoСладкий перед пятым этажомNon v'è una notte ch'io non sogni NapoliНет ночи, я не мечтаю о НеаполеE son vent'anni che ne sto lontanoИ мне двадцать лет, что я держусь подальше от этого.Al mio paese nevicaВ моей стране идет снег.E il campanile della chiesa è biancoИ колокольня церкви белаяTutta la legna è diventata cenereВсе дрова превратились в пепелIo ho sempre freddo e sono triste e stancoМне всегда холодно, и мне грустно, и я устал.Amore mio, non ti ricordi che nel dirmi addioЛюбовь моя, разве ты не помнишь, что, прощаясь со мной,Mi mettesti all'occhiello una pansèТы бы поставил мне пансионPoi mi dicesti con la voce tremulaТогда ты сказал мне дрожащим голосом,"Non ti scordar di me""Не забудь меня"E gli anni e i giorni passanoИ годы и дни проходят,Uguali e grigi con monotoniaРавные и серые с однообразиемLe nostre foglie più non rinverdisconoНаши листья больше не зеленеютSignorinella, che malinconia!- Сеньорина, какая тоска!Tu innamorata e pallidaТы влюблена и бледна,Più non ricami innanzi al tuo telaioБольше не вышивайте перед вашим ткацким станкомIo qui son diventato il buon Don CesareЯ стал добрым Доном Цезарем.Porto il mantello a ruota e fo il notaioЯ ношу плащ с колесами и являюсь нотариусомLenta e lontanaМедленно и далекоMentre ti penso, suona la campanaПока я думаю о тебе, звонит колокол.Della piccola chiesa del GesùМаленькой церкви ИисусаE nevica, vedessi come nevicaИ идет снег, я вижу, как идет снег.Ma tu, dove sei tu?Но ты, где ты?
Поcмотреть все песни артиста