Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Since it's too late to stay here, maybe I can take up a seatПоскольку оставаться здесь уже слишком поздно, может быть, я смогу занять место?It's gettin' hard to keep walking with those phrases on repeatСтановится все труднее продолжать идти с этими фразами на повторе.Sure as high times in summer roll into heartache in fallУверен, что лучшие времена летом сменяются душевной болью осенью.If I get over that river, babe, I'll run blindly through it allЕсли я переберусь через эту реку, детка, я буду бежать вслепую через все это.Come on downСпускайся вниз.Come on downСпускайся вниз.You might be the only oneВозможно, ты здесь единственный.It was almost time for bed, and I tried to keep from wonderin'Уже почти пора было ложиться спать, и я пытался не задаваться вопросомSomething so close, it was too easy to seeЧто-то настолько близкое, что это было слишком легко увидетьThe image of that one girl, the one that left me gunned downОбраз той девушки, которая оставила меня застреленнымShowed herself in to keep me companyПришла, чтобы составить мне компаниюAnd with the motor in my head that won't stop runnin'И с мотором в моей голове, который не перестает работатьThe hand in my pocket that won't leave me beРука в моем кармане, которая не оставит меня в покоеAnd that storm in my belly, you know, it just keeps on thunderin'И эта буря в моем животе, ты знаешь, она просто продолжает греметьAnd it won't hush until you drift to meИ она не утихнет, пока ты не приблизишься ко мнеSo come on downТак что спускайсяCome on downСпускайся.You might be the only oneВозможно, ты единственный.You're my good luck charmТы мой талисман на удачу.The smoke that never left my lungsДым, который никогда не покидал мои легкие.You're the only oneТы единственный♪♪There's a ferry on the riverНа реке есть паромTaking me from here to youКоторый доставит меня отсюда к тебе.And there's a fifty in a forty-five, that's all you need to knowИ есть пятьдесят из сорока пяти, это все, что тебе нужно знатьTwo dollars ain't too bad when you've got nowhere to goДва доллара не так уж плохо, когда тебе некуда идтиBut if I keep on thinkin' how the hell I got here aloneНо если я продолжу думать, как, черт возьми, я оказался здесь одинI may never know what could beВозможно, я никогда не узнаю, что могло бы бытьAnd I won't find out until you drift to meИ я не узнаю этого, пока ты не придешь ко мне
Поcмотреть все песни артиста