Kishore Kumar Hits

Faiz Ahmed Faiz - Gulon Mein Rang Bhare текст песни

Исполнитель: Faiz Ahmed Faiz

альбом: Sar-E-Wadi-E-Sina - Zandan Nama

Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.

Gulon mein rang bhare baad-e-naubahaar chaleГулон майн ранг бхаре баад-и-наубахаар чалеChale bhi aao ke gulshan ka kaarobaar chaleЧале бхи аао ке гульшан ка кааробаар чалеQafas udaas hai yaaro saba se kuchh to kahoКафас удаас хай яаро саба се кучх то кахоKahin to bahr-e-Khuda aaj zikr-e-yaar chaleКахин то бахр-и-Худа аадж зикр-и-яар чалеKabhi to subah tere kunj-e-lab se ho aaghazКабхи субах тере кундж-и-лаб се хо агазKabhi to shab sar-e-kaakul se mushakbaar chaleКабхи шаб сар-и-каакул се мушакбаар чалеBara hai dard ka rishta yeh dil gharib sahiБара хай дард ка ришта йех дил гариб сахиTumhare naam pe aaenge ghamgusaar chaleТумхаре наам пе аенге гамгусаар чалеJo hum pe guzri so guzri magar shab-e-hijraanДжо хум пе гузри со гузри магар шаб-и-хиджраанHamaare ashk teri aaqbat sanwaar chaleХамаре ашк тери акбат санвар чалеMaqaam Faiz koi raah mein jancha hi nahinМакам Фаиз кои раах майн джанча хай нахинJo ku-e-yaar se nikle to su-e-daar chaleДжо ку-и-яар се никле в су-и-даар чалеThe empty birdcageПустая птичья клеткаTranslated byПереведеноMustansir DalviМустансиром ДалвиLike the new breeze of springКак новый ветерок весныThat grants blossoms their hue,Это дарует цветам их оттенок,Come forth love, grant the gardenПрояви любовь, даруй садуLeave to go about its business.Позволь ему заниматься своими делами.This birdcage is forlorn.Эта птичья клетка заброшена.Call upon the gentle wind, friendsПризовите нежный ветер, друзья,To petition the Lord, if it will,Чтобы обратиться к Господу, если он пожелает,To speak of my beloved.Чтобы поговорить о моем возлюбленном.Let the dawn, for once, arriveПусть хоть раз наступит рассвет.Through the archway of your lips.Сквозь арку твоих губ.Let the dusk spread its perfumeПозволь сумеркам распространять свой ароматLike musk from your tresses.Как мускус от твоих локонов.This impoverished heartЭто обедневшее сердцеIs privileged to sufferИмеет привилегию страдатьAnd, hearing your name,И, слыша твое имя,To swell, leaving comfort behind.Раздуваться, оставляя комфорт позади.What is done is doneЧто сделано, то сделаноBut, sundering night,Но, разделяющая ночь,,Know that your passingЗнай, что твой уходIs adorned with our tears.Украшен нашими слезами.So insatiable is my vehemenceТак ненасытна моя горячность.To be in your presence, my love,Чтобы быть в твоем присутствии, любовь моя,I bunch up my shirt in a knotЯ завязываю свою рубашку узломAnd rip its collar to shreds.И разрываю ее воротник в клочья.No destination along the wayПо пути нет цели.Has any appeal for Faiz,Имеет ли что-нибудь привлекательное для Фаиза,A step away from his beloved's streetШаг в сторону от улицы его возлюбленнойIs a giant leap to the gallows pole.- это гигантский прыжок к столбу виселицы.

Поcмотреть все песни артиста

Другие альбомы исполнителя

Похожие исполнители