Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
TrampБродягаWhat you call me?Как ты меня назвал?TrampБродягаOh you didn'tО, ты неYou don't wear continental clothes or Stetson hatsТы не носишь континентальную одежду или стетсоновские шляпыWell I tell you one doggone thingЧто ж, скажу тебе одну чертову вещьIt makes me feel good to know one thingМне приятно знать одну вещьI know I'm a loverЯ знаю, что я влюбленныйMatter of opinion, babyДело вкуса, ребенокThat's all right, Mama wasЧто все в порядке, мамаSoТакPapa tooПапа тожеAnd I'm the only childИ я единственный ребенок в семье.Lovin' is all I know to doЛюбить - это все, что я умею делать.You know what, Otis?Знаешь что, Отис?What?Что?You're countryТы деревенскийThat's all rightВсе в порядкеYou straight from the Georgia woodsТы прямо из лесов ДжорджииThat's goodЭто хорошоYou know what? You wear overallsЗнаешь что? Ты носишь комбинезонAnd big old brogan shoesИ большие старые ботинки "Броган"And you need a haircut, trampИ тебе нужно подстричься, бродягаHaircut? Woman, you foolin'Подстричься? Женщина, ты дурачишьсяOoh, I'm a loverО, я влюбленныйMama was, Grandmama, Papa tooМама была, бабушка, папа тожеThey'll make you oneОни сделают тебя влюбленнымOh, that's alrightО, все в порядкеAnd I'm the only son of a gun, yeah, this side of the sunИ я единственный сын бандита, да, по эту сторону солнцаTrampБродягаThat's right, that's what you areВерно, вот кто ты такой(Incomprehensible)(Непонятно)You know what? I'm no trampЗнаешь что? Я не бродягаYou know what, Otis?Знаешь что, Отис?I don't care what you say, you're still a trampМне все равно, что ты говоришь, ты все равно бродягаWhat?Что?That's rightСовершенно верноYou haven't even got a fat bankroll in your pocketУ тебя в кармане даже нет толстого денежного потокаYou probably haven't even got twenty-five centsУ тебя, вероятно, нет даже двадцати пяти центовI got six Cadillacs, five LincolnsУ меня шесть кадиллаков, пять ЛинкольновFour Fords, six Mercuries, three T-Birds, MustangЧетыре "Форда", шесть "Меркуриев", три "Т-Берда", "Мустанг"Ooh, I'm a loverО, я влюбленный.You're true about meТы прав насчет меня.My Mama was, my Papa tooМоя мама была такой, мой папа тоже(Incomprehensible)(Непонятно)I tell you one thingЯ скажу тебе одну вещьWell tell meНу скажи мнеI'm the only son of a gun, yeah this side of the sunЯ единственный сукин сын, да, по эту сторону солнцаAlrightЛадно.You're a tramp, OtisТы бродяга, Отис.No I'm notНет, я не такой.I don't care what you say, you're still a trampМне все равно, что ты говоришь, ты все еще бродяга.Don't call me thatНе называй меня такLook here you ain't got no moneyПослушай, у тебя нет денегI got everythingУ меня есть всеYou can't buy me all those minks and sables and all that stuff I wantТы не можешь купить мне столько норок, соболей и всего того, что я хочуI can buy you minks, rats, frogs, squirrels, rabbitsЯ могу купить тебе норок, крыс, лягушек, белок, кроликовAnything you want, womanВсе, что ты захочешь, женщинаLook, you can go out in the Georgia woods catch them, babyПослушай, ты можешь пойти в леса Джорджии и поймать их, деткаOh, you foolin'О, ты дурачокYou're still a trampТы все еще бродягаThat's alrightВсе в порядкеYou a tramp, Otis, you just a trampТы бродяга, Отис, ты просто бродягаThat's alrightВсе в порядке(Incomprehensible)(Непонятно)You wear overalls, you need a haircut, babyТы носишь комбинезон, тебе нужно подстричься, детка(Incomprehensible)(Непонятно)Cut off some of that hair off your headОтрежь немного волос у себя на головеYou think you a lover, huh?Ты считаешь себя любовником, да?
Поcмотреть все песни артиста