珍しく休みで 空は晴れわたって 久しぶりに君と二人きりで 空白の時間 取り戻す様にoh... 出かけてたのに There ain't nobody else... ain't nobody else 今 話題の この映画も ケンカ越しじゃ つまらない So Let's get outta here! Oh no! ooh yeah! You know I had enough of this So baby Oh no! ooh yeah! We could have been on a happy drive Let me say it slowly so you will understand me 1! 2! 3! I gotta get out! Get out! Out this spot... cuz So many people... so many faces 話し合っとくほうが大切 ケンカっぱやい、that's your steelo なんでそんなにthrillを欲しいの? もう終わり? まだまだ... Damn! That's how we do いつもいつもshe be givin' so Muchフラストレーション but結局 ちゃんとコミュニケーションしたい so HA? (HA) HAVE a cup ofコーヒー 現実逃避のつもり? 他の道あるならshow me Let's get outta here! Oh no! ooh yeah! And let me taste your stuff Cuz I'm here And you're here So now Just leave them back in yesterday だからさあ、WHAT? 別に Hey! You don't wanna start this again? What? What again? 始まった Man! I was gonna say sorry though Too bad! You don't even wanna hear it? SO be it then! そんじゃ聞くけど「どうして?」 You know I wanna take new stepsを Choose してから前の方にmove したいだけなのに、come on! So what? 文句あるのにcan't say it? 面と向かってNOW SAY IT! So 無理! 無理! って言ってないで Just Do it! Do it! まだ足りん足りん! YES! って言う人だらけ、lot of them YES! って一時の ためだけ え? って知らなかったつもり それでいいのならNOT FOR ME! Baby... why you gotta do that? But hey you don't even know what you do Baby... why you gotta do that? But yo you don't even know what you sayin' Baby... why you gotta do that? わかる? Hell no! わかる? hell no! Baby... tell me why you gotta do that? Let's get outta here! Oh no! ooh yeah! You know I had enough of this So baby Oh no! ooh yeah! We could have been on a happy drive Let's get outta here! Oh no! ooh yeah! And let me taste your stuff Cuz I'm here And you're here So now Just leave them back in yesterday