Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Real talkРеальный разговорYou weren't shit before we came alongТы не дерьмо, прежде чем мы пришли вместеNo friendsНет друзейNo familyНет семьиWe made you who you areМы сделали тебя тем, кто ты естьGave you a place to feel like you matteredДали тебе возможность почувствовать, что ты что-то значишьBut you spit in the faces of every single person that had your backНо ты плюешь в лицо каждому, кто прикрывал твою спинуWhere the fuck are you nowГде ты сейчас, черт возьмиWhere are you nowГде ты сейчасWhere are you nowГде ты сейчасWell it must suckДолжно быть, это отстой(Yeah it must suck)(Да, должно быть, отстой)Knowing what you left behindЗная, что ты оставил позадиI bet you hate yourselfБьюсь об заклад, ты ненавидишь себяI bet you hate your fucking lifeБьюсь об заклад, ты ненавидишь свою гребаную жизньYou've got me feelin'Ты заставил меня почувствоватьGot me feelin' some type of way about the fact that you think you're better than meЗаставил меня почувствовать что-то вроде того, что ты считаешь себя лучше меняI bet you think that you're better than everyone elseБьюсь об заклад, ты думаешь, что ты лучше всех остальныхYou've got me feelin'Ты заставил меня почувствоватьGot me feelin' some type of way about the fact that you think you're better than meЗаставило меня в некотором роде задуматься о том факте, что ты считаешь себя лучше меня.I bet you think that you're better than everyone elseБьюсь об заклад, ты думаешь, что ты лучше всех остальныхDon't bite the hand that feeds youНе кусай руку, которая тебя кормитYou bit off more than you could chewТы откусил больше, чем смог прожеватьAll that you can doВсе, что ты можешь сделатьIs talk shit and wait by the sidelinesНести чушь и ждать в сторонкеYou're trying to shoe shineТы пытаешься чистить обувьBut you will never take this life from meНо ты никогда не отнимешь у меня эту жизньYou'll never take this from meТы никогда не отнимешь у меня этоNoНЕТI bet you wish that you could swap lives nowДержу пари, ты хотел бы поменяться жизнями прямо сейчасGet a clueПойми, что второго шанса у тебя не будет.There's no way you'll get a second chanceВторого шанса у тебя не будет.I guess you didn't get the questions rightЯ думаю, ты неправильно задавал вопросыSo you stole from the ones you called your familyПоэтому ты украл у тех, кого называл своей семьейYou've got me feelin'Ты заставил меня почувствоватьGot me feelin' some type of way about the fact that you think you're better than meЗаставил меня почувствовать каким-то образом тот факт, что ты считаешь себя лучше меняI bet you think that you're better than everyone elseДержу пари, ты думаешь, что ты лучше всех остальныхYou've got me feelin'Ты заставил меня почувствовать себя лучшеGot me feelin' some type of way about the fact that you think you're better than meЗаставил меня почувствовать себя каким-то образом из-за того, что ты считаешь себя лучше меняI bet you think that you're better than everyone elseДержу пари, ты думаешь, что ты лучше всех остальныхIt's hard to tell who's got your backТрудно сказать, кто прикрывает твою спинуBut I see who you pretend to beНо я вижу, кем ты притворяешьсяYou were a brother and a friendТы был братом и другомBut now I know that you're the enemyНо теперь я знаю, что ты врагFuck offОтвали.You're a fucking fakeТы гребаная подделка.(Get out my face, get out my face)(Убирайся с глаз моих, убирайся с глаз моих)You're a fucking fakeТы гребаная подделка.(You're not my friend, you're just a fake)(Ты мне не друг, ты просто фальшивка)You're a fucking fakeТы гребаная фальшивка(Get out my face, get out my face)(Убирайся с глаз моих, убирайся с глаз моих)You're a fucking fakeТы гребаная фальшивка(You're just a fake)(Ты просто фальшивка)
Поcмотреть все песни артиста