Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
No one wrote a song for meНикто не писал песню для меняJust instrumental not too longПросто инструментал, не слишком длинныйAs sure as sure could ever beУверен, насколько это вообще возможноYou'd only get the lyrics wrongТы только перепутаешь текстNo solo Chet Baker ever playedЧет Бейкер никогда не играл соло.Lowered me slowly to my graveМеня медленно опускали в могилу.The prose that Keats and Yates would saveПроза, которую Китс и Йейтс сохранили.Was for King and Queen not knaveПредназначалась для короля и королевы, а не для валета.I have no poem that describes my charmУ меня нет стихотворения, описывающего мое очарованиеNo story told that's short and sweetНи одной короткой и милой историиI have no hymn, I have no psalmУ меня нет гимна, у меня нет псалмаThis song I have it has no beatУ этой песни, которая у меня есть, нет ритмаYes it has no beatДа, в нем нет ритмаNo tapping of feetНет топота ногYes it has no beatДа, в нем нет ритмаMiles Davis played the black 'n' bluesМайлз Дэвис играл black n bluesDid he play for me to lose?Он играл так, чтобы я проиграл?Cause just when round midnight fallsПотому что как раз когда наступает полночь,That tune's not his it's Kenny Ball'sЭто заводит не его, а Кенни Боллза.Now on that graveyard on that graveТеперь на том кладбище, на той могиле.On that tombstone in the shadeНа том надгробии в тениNo poem written, no accoladeНе написано ни стихотворения, ни почестейNo "We loved you" ever sprayedНикогда не было написано "Мы любили тебя"There's just this feeling from that mossПросто это ощущение от этого мха.When epitaph you cannot readКогда эпитафия, которую вы не можете прочитатьHe must have lived it at budget costОн, должно быть, прожил это за счет бюджетаSo he deserves to be beneathТак что он заслуживает того, чтобы быть нижеAll that William Robinson wroteВсего, что написал Уильям РобинсонNot one of my pluses did he portrayОн не изобразил ни одного из моих достоинствThose lyrics stuck right down my throatЭти слова застряли у меня в горлеI never hitЯ никогда не попадал в цельIt never hitЭто никогда не попадалоMy hit paradeМой хит - парад