Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Written by Beverley and Colin CampsieАвторы сценария: Беверли и Колин КэмпсиSomeone turned the light out in my lifeКто-то выключил свет в моей жизниAnd I don't know if I can make it through the nightИ я не знаю, смогу ли пережить эту ночьI'm afraid to wake tomorrowЯ боюсь проснуться завтраWith no one by my sideКогда рядом со мной никого нетWhen all the words that broke my heartКогда все слова, разбившие мне сердце,Will still be on my mindВсе еще будут у меня в головеLove is the lightЛюбовь - это светThat filled my life with dreamsЭто наполнило мою жизнь мечтамиWhen it used to shine on meКогда-то это светило мне.Finally the spark has faded in the darkНаконец, искра погасла во тьме.I believed that love would find a wayЯ верил, что любовь найдет способ.Now I don't know if I could give it all againТеперь я не знаю, смогу ли я отдать все это сноваAfter all the words of wisdomПосле всех слов мудростиThat fill me with regretКоторые наполняют меня сожалениемI'd rather cry rememberingЯ бы скорее заплакал, вспоминаяThe times I can't forgetВремена, которые я не могу забытьLove is the lightЛюбовь - это светThat filled my life with dreamsКоторый наполнил мою жизнь мечтамиWhen it used to shine on meКогда-то он сиял на мне.Finally the spark has faded in the darkНаконец искра погасла во тьмеLove is the lightЛюбовь - это светThat filled my life with dreamsКоторый наполнял мою жизнь мечтамиWhen it used to shine on meКогда-то он сиял для меня.Finally the spark has fadedНаконец-то искра угаслаLove is the lightЛюбовь - это светThat filled my life with dreamsКоторый наполнял мою жизнь мечтамиWhen it used to shine on meКогда-то он сиял для меня