Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I think that he is out of lineЯ думаю, что он переходит все границы.You're someone else's wifeТы чужая жена.And let no man tear asunderИ не позволяй никому разрывать себя на части.I thought I made you see the lightЯ думал, что помог тебе увидеть свет.And you would do what's rightИ вы бы поступили правильно'Cos it's so potentially explosiveПотому что это потенциально взрывоопасноAnd the fallout will be drawn outИ последствия затянутсяAnd the ripples will run throughИ по телу пробежит рябьThe generations wreaking havocПоколения сеют хаос.Going on and on and onЭто продолжается, продолжается и продолжается.But who am I to have opinions?Но кто я такой, чтобы иметь мнение?Well, I wish you'd never told me what you've doneЧто ж, я бы хотел, чтобы ты никогда не рассказывал мне, что ты натворил.It's a sordid little secretЭто маленький грязный секретAnd I didn't want the burdenИ я не хотел взваливать на себя бремяOf your little bit of fun, fun, funтвоего маленького веселья, веселья, весельяI thought you'd finally seen senseЯ думал, ты наконец-то осознал смыслIt's going to come out in the endВ конце концов, это всплывет наружуAnd it's no goodИ это никуда не годитсяThis deceptionЭтот обманWhat about your kids and your life?А как же твои дети и твоя жизнь?You'd risk it for a nightТы бы рискнул ради одной ночиWhen it's so potentially destructive?Когда это так потенциально разрушительно?And it feels like I'm colludingИ мне кажется, что я в сговореWhen I look into his eyesКогда я смотрю в его глазаAnd I worry you'll be careless with one of your alibisИ я беспокоюсь, что ты будешь небрежен с одним из своих алиби.But who am I to have opinions?Но кто я такой, чтобы иметь мнение?Well, I wish you'd never told me what you've doneЧто ж, я бы хотел, чтобы ты никогда не рассказывал мне, что ты сделал.It's a sordid little secretЭто маленький грязный секрет.And I didn't want the burdenИ я не хотел взваливать на себя бремяOf your little bit of fun, fun, funтвоего маленького веселья, веселья, весельяWell I think you should know betterЧто ж, я думаю, тебе следует знать лучшеAfter all your historyПосле всей твоей историиSo if you want vindicationТак что, если ты хочешь оправданияYou're not getting it from meТы получишь его не от меняBut who am I to have opinions?Но кто я такой, чтобы иметь мнение?Well, I wish you'd never told me what you've doneЧто ж, я бы хотел, чтобы ты никогда не рассказывал мне, что ты натворилIt's a sordid little secretЭто маленький грязный секретAnd I didn't want the burdenИ я не хотел взваливать на себя бремяOf your little bit of fun, fun, fun.твоего маленького веселья, веселья, веселья.
Поcмотреть все песни артиста